Vertaling van "decir... un" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quiero decir... un nuevo tipo de magos.
Bueno, es decir... un poco sí, dada tu propensión a reventar relaciones.
Well, I mean a little surprised, given your propensity to blow up relationships.
¿Un lugar adonde te gustaría ir? - Es decir... un festival o fuegos artificiales.
Somewhere you want to go? -Well, I mean a festival or to see fireworks.
Solo quería decir... un par de palabras a mi increíble hija.
I just wanted to say a couple of words to my awesome daughter.
Qué puedo decir... un placer para los sentidos.
Nada que decir... un delicioso café.
Quiero decir... un porcentaje enorme me imagino.
Habrá que decir... un cuart media hora más tarde.
Quiero decir... un chico encantador.
Es decir... un pedacito muy especial...
¿Y eso es todo lo que tienes que decir... un accidente de facturación?
And that's all you have to say... a billing accident?
Quiero decir... un hombre mucho más bajo.
Es decir... un ex-convicto, una madre soltera... no es exactamente una combinación ganadora.
I mean, ex-con, single mom - it's not exactly a winning combo.