Download for Windows Premium
Publiciteit
decirlo... estoy

Examples with "decirlo... estoy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por que no decirlo... estoy disfrutando:)
Why not to say it... I'm enjoying:)
Después de leer el artículo que David Reed escribió en su sitio, he mirado las cosas desde una 'nueva luz' por así decirlo... Estoy tan feliz de haber encontrado este sitio Web.
After reading the article that David Reed wrote on your site, I've looked at things in 'a new light' so-to-speak... I'm so glad that I have run across this site.

Andere resultaten

Sería una madre terrible, y cuando llegue aquí, voy a decirle... estoy listo.
She would make a horrible mom, and when she gets here, I'm going to tell her... I'm ready.
En la primera viñeta el personaje femenino a la derecha tiene un globo de texto sobre su cabeza, que decía "Mamá, Papá, Tengo algo que decirles... Estoy embarazada".
In the first panel the female character on the right end of the panel has a speech bubble over her head, reading, "Mom and Dad, I have something to tell you... I'm pregnant."
Porque he de decirles que... estoy de acuerdo con Downing Street.
I now have to tell you that... I agree with Downing Street.
Que es decirles... que estoy embarazada.
Which is to say to you that I am pregnant.
Y permítame decirle... lo encantado que estoy de que nuestra relación continúe.
And may I say how delighted I am our relation is to continue?
Nunca tuve la oportunidad para decirle cuánto lo fue... estoy a punto de su esposa.
I never did get a chance to tell you how sorry I was... am about your wife.
Primero, antes de empezar, permítanme decirles... que estoy muy orgulloso de Uds.
First, before I start, let me just say - I'm really proud of you guys.
Miren, ganen o pierdan, solo quería decirles... que estoy muy orgulloso de ustedes.
Look, win or lose I just wanted to tell you that I'm really very proud of you guys.
Entonces, puedes decirle... que yo también estoy a cargo.
So you can tell her that, that I'm in charge too?
Quería decirle que estoy contenta... estoy contenta de que usted esté mejor.
I wanted to tell you that I'm glad... I'm glad that you're better.
Señorita Angéle, no tengo a menudo la oportunidad de decirle... cuán satisfecho estoy con sus servicios.
Miss Angèle, I rarely have the chance to tell you... how satisfied I am With your services.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor decirlo... estoy in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 154961. Exact: 2. Verstreken tijd: 349 ms.