We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the programme itself
of the program itself
program's own
of the agenda itself
Realizar una solicitud de información, por la página web del propio programa, de forma presencial o por teléfono.
Make a request for information, through the website of the programme itself, in person or by telephone.
Cualquier proceso estructurado de reducción y destrucción del arsenal armamentístico sería fruto de la futura adopción de medidas de reforma del sector de la seguridad, no del propio programa de desarme, desmovilización y reintegración.
Any structured weapons reduction and destruction processes would be the result of future security sector reform measures, not of the programme itself.
Son acompañados, también, por indicadores que contrastan la madurez del propio programa.
They are also accompanied by indicators that measure the maturity of the program itself.
Identificar aquellas mejores prácticas que se están desarrollando para retroalimentar el sistema de implementación con los recursos y aprendizajes adquiridos del propio programa.
Identify the best practices that are developing in order to feedback the implementation system with the acquired resources and learning of the program itself.
Esto no lo determina la licencia del propio programa, porque ningún programa funciona aislado.
This is not determined by the program's own license, because no program works in isolation.
Desde la ventana del propio programa solo tendremos que navegar hasta la carpeta donde estén instalados, y mirarlos desde allí.
All you'll have to do is go to the folders in which they are installed and view them from the program's own window.
Algunos de estos temas se pueden abordar con los procedimientos de seguimiento del propio Programa.
Some of these issues can be handled through the follow-up procedures of the Programme itself.
De igual forma, con respecto al proceso de evaluación, se encontró que no es objetivo porque no cumple con el seguimiento; además, la metodología es limitada y no evalúa la eficiencia del propio Programa.
Likewise, in regard to the evaluation process it was found as non objective since it does not follow up each case. Also the methodology is limited and it does not evaluate the Program's own efficiency.
Cabe preguntarse si el mal rendimiento de las economías de los PMA en el decenio de 1990 se debe al cumplimiento deficiente de los compromisos contraídos en el Programa de Acción, incluidos los de vigilancia y seguimiento, o a deficiencias en los elementos clave del propio Programa.
The question has to be asked whether the poor performance of LDCs in the 1990s was a result of inadequacies in the implementation of the commitments undertaken in the Programme of Action, including monitoring and follow-up, or deficiencies in the key elements of the Programme itself.
Ahora se necesitan medidas concretas para aplicar las recomendaciones del examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción y del propio Programa para asegurar la reactivación y aceleración del crecimiento de los países más pobres.
Concrete action was now needed to implement the recommendations of the Mid-term Global Review of the implementation of the Programme of Action and those of the Programme itself to ensure the reactivation and acceleration of the growth of the poorest countries.
La segunda tendría por finalidad la organización del propio programa.
The second measure relates to the organization of the Programme itself.
Es decir, para mantener el programa en marcha se necesitan incluso las anomalías porque estas forman parte del propio programa.
That is, even anomalies are needed to keep the program running for they are a part of the program itself.
Dos impresionantes árboles que se encuentran en su lugar se incorporan en el diseño de la sala, como si fueran parte del propio programa.
Two impressive trees that are in place are incorporated within the layout of the lounge, as if they were part of the program itself.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.