Examples with "dimensiones se complementan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estas dimensiones se complementan para ofrecer una perspectiva que permita caracterizar los casos controversiales y diferenciarlos de otros casos complejos.
These complementary dimensions offer a perspective that allows characterize controversial cases and difference them from other types of complex cases.
Andere resultaten
Con bastante frecuencia ciertas cuestiones y consideraciones sobre el fomento de la capacidad nacional sólo pueden abordarse de forma adecuada cuando las dimensiones nacionales se complementan con respuestas de apoyo equivalentes en los planos subregional y regional.
There are very often issues and considerations of national capacity-building that can be addressed in an adequate manner only when national dimensions are complemented by correspondingly supportive responses at the subregional and/or regional levels.
Los cambios introducidos en nuestras sedes y en la estructura de las actividades regionales acercan a nuestro personal para que deje de lado los compartimentos estancos de los programas tradicionales, y reconozca el hecho de que las numerosas dimensiones del desarrollo se complementan y se refuerzan entre sí.
Shifts in our headquarters and regional business architecture are bringing our staff together to cut through traditional programme "silos," recognizing the reality that development's many dimensions interconnect and build on each other.
En opinión de la UE, el importante papel de Libia en África y su participación en el Proceso de Barcelona son dimensiones que se complementan perfectamente.
In the EU's view, a strong role in Africa and participation in the Barcelona Process complement each other very well indeed.
Las dimensiones reducidas del accesorio se complementan con los dos bolsillos delanteros.
Los principales resultados demuestran que las diferentes dimensiones de calidad de vida percibida por los profesionales se relacionan con sus homólogas en la versión subjetiva, pero además se complementan con dimensiones que atiendan a diversos aspectos de la persona.
The main results show that the different dimensions of quality of life perceived by professionals interact with their counterparts in the subjective version, but also complement dimensions that address various aspects of the person.
Debido a sus dimensiones imponentes, complementan supremamente amplios espacios.
A través de una escalera de madera prefabricada conduce al sótano, donde hay dos habitaciones para el uso de almacenamiento/ almacenamiento de dimensiones escalonadas que complementan la unidad.
Through a prefabricated wooden staircase leads to the basement, where there are two rooms for storage/ storage use of staggered dimensions that complement the unit.
Los asientos y las escaleras coloreados con diferentes tonos de rojo, las aplicaciones gráficas y una gran dimensión acústica, complementan la ambientación.
The seating and stairs coloured in different shades of red, the graphic design - Other
Castillos como el de Rocamora, en Montferri, el de Rodonyà y el de Vila-rodona, así como el columbario romano de esta última población, complementan la dimensión cultural del trayecto.
Castles like Rocamora to Montferri, the Rodonyà and Vila-round, and the Roman Columbarium of the latter population, the cultural supplement of the journey.
Ambos estudios complementan la dimensión ambiental con la dimensión económica, utilizando la herramienta Coste del Ciclo de Vida (CCV).
Both studies include, along with the environmental assessment, the corresponding economic assessment, based on Life Cycle Costing (LCC).
Estas dos dimensiones de la vocación humana no se oponen entre sí, sino que se complementan.
These two dimensions of the human vocation are not opposed to each other, but are complementary.
Gracias a su estructura, los espacios también se complementan para poder albergar convenciones de grandes dimensiones.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.