We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Al dirigir el programa, Jaque pretende desarrollar aún más el papel de la arquitectura como una práctica crítica que se basa en el debate constructivo de ideas y la experimentación innovadora.
In directing the program, Jaque aims to further develop architecture's role as a critical practice that is based on constructive debate of ideas and innovative experimentation.
En Octubre del 2007, fue promovida al cargo de Especialista de Seguridad Pública y en diciembre del mismo año acepto el reto de dirigir el Programa de Seguridad Pública como la nueva Directora.
On October 2007, she was promoted to Public Safety Specialist, and on December 2007 she accepted the challenge to lead the program as Public Safety Director.
Un instructor en estilo de vida especialmente capacitado para dirigir el programa, para ayudarlo a aprender destrezas nuevas, animarlo a fijarse y cumplir metas, y mantenerlo motivado.
A lifestyle coach, specially trained to lead the program, to help you learn new skills, encourage you to set and meet goals, and keep you motivated.
La respuesta a esta pregunta puede depender de la financiación disponible, ya que el patrocinador puede tener requisitos acerca de quién puede dirigir el programa.
The answer to this question may depend on what funding is available, since the funder may have requirements about who is to run the program.
Posteriormente fue nombrado ingeniero jefe de producción, pasando a dirigir el Programa Bomarc.
He later became lead engineer for production, and then head of the Bomarc operation.
Tras cinco años de dirigir el Programa, tal vez haya llegado el momento de que la Comisión vuelva a examinar los objetivos fundamentales del mismo en relación con los medios que se han previsto para alcanzarlos.
After five years of guiding the Programme, the time may have come for the Commission to re-examine the Programme's fundamental objectives in relation to the envisaged ways and means of reaching them.
Finalmente, el GRULAC desea expresar su agradecimiento al Sr. Víctor Hinojosa, quien este año dejará de dirigir el Programa para América Latina y el Caribe, y le desea los mayores éxitos en sus futuras actividades.
Lastly, he expressed gratitude to Mr. Victor Hinojosa, who would be stepping down as Chief of the Latin America and the Caribbean Programme, and wished him the best for his future endeavours.
Durante este tiempo ayudó a dirigir el Programa de Yale en Derecho y Modernización.
While at Yale he helped direct the Yale Program in Law and Modernization.
En un día, como sucedió la semana pasada, es capaz de regañar a su futuro colega Mangabeira Unger del Secretariado Especial para Acciones de Largo Plazo, hombre designado por Lula para dirigir el Programa de Amazonía Sostenible.
On one day, as it happened last week, he is capable of chastising his future colleague Mangabeira Unger from the Special Secretariat for Long Term Actions, the man designated by Lula do run the Sustainable Amazon Program.
En 2010, Julen fue contratado por el Centro de Investigación de Medicina Aplicada (CIMA) de la Universidad de Navarra para crear la plataforma de descubrimiento de moléculas pequeñas y dirigir el Programa de Terapias Moleculares.
In 2010, Dr Oyarzabal joined the Center for Applied Medical Research (CIMA), at the University of Navarra, to set up the small molecule discovery platform and led the Molecular Therapeutics Program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.