En muchos países, el acceso a la sanidad divide claramente a ricos y pobres.
In many countries, healthcare access clearly divides the haves and have-nots.
Observa cómo el eje diagonal divide la forma en dos partes iguales.
Notice how the diagonal axis divides the shape into two equal parts.
Además, la depresión se divide en leve, moderada y grave.
El tipo sin bridas se divide en un extremo y dos extremos.
En la mitología, la divinidad a menudo se divide entre múltiples deidades.
In mythology, the godhead is often split among multiple deities.
La piña se divide abierto y al vapor en una olla a presión.
The pina is split open and steamed in a pressure cooker.
La vía férrea se divide en diferentes ramales, indicando varios destinos.
The rail line splits into different tracks, indicating various destinations.
Un viejo muro de piedra divide el páramo de los campos cultivados cercanos.
An old stone wall divides the heath from the cultivated fields nearby.
El debate a menudo divide las opiniones entre las facciones de izquierda y derecha.
The debate often divides opinions between the left and right wing factions.
La iniciativa crea controversia y divide las opiniones entre los ciudadanos.
The initiative courts controversy and divides opinions among the citizens.
El cambio climático se ha convertido en un tema candente que divide a políticos y votantes.
Climate change has become a burning issue, dividing politicians and voters worldwide.
El tema de la inmigración es una línea divisoria que divide a muchas familias.
The issue of immigration is a fault line that divides many families.
El muestreo estratificado divide la población en subgrupos antes de seleccionar los participantes.
Stratified sampling divides the population into subgroups before selecting participants.