Examples with "e... creo que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seguro que le parecí bruto e insensible... Creo que no lo soy.
It must have appeared crass and insensitive to you, and I don't think I am... I know I'm not.
Vamos a hacer una función completa en el sitio con entrevistas a artistas e historias de inspiración... Creo que es un concepto realmente genial.
We're going to do a full feature on the site with artist interviews and inspiration stories... I think it's a really cool concept.
Yo, yo pensaba dirigir un grupo de terapia de pareja, y mi co-conductora tiene mal de estómago, e... y creo que es muy importante que hay un terapeuta hombre y una mujer terapeuta... ustedes saben, los modelos de las funciones y la comunicación.
I was wondering, I run a couples' therapy group, and my co-leader is down with a stomach bug, and - and think it's very important that we have a male and female therapist - you know, role modeling and communicatiomodeling.
Como decía podemos escribirnos e-mails... y creo que las conexiones telefónicas son muy buenas.
Anyway... we can e-mail and I think the phone connections are good.
Los dos erais jóvenes e impetuosos... y no creo que él quisiera que renunciases a tu vida.
You were just young and impetuous... and I don't think he'd want you to put your life on hold.
Vive en Londres, es genial e inteligente... y creo que se llevarán muy bien.
She lives in London, and she's cool and smart, and I think you twowould totally hit it off.
Mira, entiendo tu punto de vista, Thaddeus... e incluso creo que tú tienes motivos justificados.
Look, I understand where you're coming from, Thaddeus and I even think that you're, I mean, somewhat justified.
Mientras tanto, va a necesitar... contarle toda la verdad a su esposa e hijo... y creo que esa es la forma más adecuada de dar comienzo a su castigo.
In the meantime, you're going to need to tell your wife and your son the whole truth and I suspect that's as fitting a way as any for your punishment to begin.
Al principio, fue un e-mail... "Creo que estoy cayendo por mi marca." Y luego fueron los textos y los Skypes.
At first, it was an e-mail... "I think I'm falling for my mark."
Esto huele mal,... creo que quieren incitarnos a la huelga.
This smells bad I think they want prompt us to strike.
No sé... creo que tu problema no está a mi alcance.
Bueno... Creo que es irritación por los pesticidas o la hierba.
Well... I think it's irritation from pesticides or grass.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.