El alquiler y devolución pueden efectuarse a través de la aplicación móvil.
The rental and return can be made through the mobile application.
Los pagos solo pueden efectuarse una vez que se ha firmado el contrato.
Payments can only be made after the relevant contract is signed.
Este examen deberá efectuarse lo antes posible después de cobrada la pieza.
The examination must take place as soon as possible after killing.
Algunas veces, este fenómeno puede efectuarse contra las leyes de la ósmosis.
Sometimes, this phenomenon can take place against the laws of osmosis.
Con todo, deberían efectuarse estudios más detallados de estos conceptos.
However, more detailed studies should be carried out on these approaches.
En particular, ha de efectuarse un estudio de mercado.
Tenga en cuenta que los pagos deben efectuarse en la moneda local.
Please note that payments have to be made in the local currency.
El pago de la reserva debe efectuarse en efectivo y a la llegada.
Please note that payment has to be made upon arrival in cash.
Debe efectuarse, pues, una evaluación regular del resultado del aturdimiento.
Regular assessment of the outcome of stunning should therefore be made.
Esos pagos no al contado pueden efectuarse también con tarjeta de crédito.
Non-cash transactions may also be made by means of credit cards.
El pago restante deberá efectuarse con la moneda local en el alojamiento.
Final payment must be made with the local currency in the housing.
Por el momento no pueden efectuarse previsiones para la próxima campaña.
No prediction can currently be made for the next marketing year.
Esta reunión puede efectuarse en su casa o en el centro regional.
This meeting can take place in your home or at the regional center.