Examples with "el miedo... te" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si te refieres a mi fascinación con el miedo... te alegrará saber que maduré en el último año.
If you're referring to my childhood fascination with fear... I've matured in the last year.
Si te refieres a mi fascinación con el miedo... te alegrará saber que maduré en el último año.
If you're referring to my childhood fascination with fear, you'll be happy to know I've matured.
Yo descubrí que el miedo... te mantiene vivo, te protege... te enseña cosas.
You see, I found out that fear... keeps you aýive, protects you... teaches you things.
Desde la tierra del más allá... desde el mundo más allá de la esperanza y el miedo... te ordeno, genio, que aparezcas.
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... l bid you, genie, now más.
Pero no puedes dejar que el miedo... te obligue a hacer algo tan importante como esto... especialmente cuando es probable, muy probable, que vayas a estar bien.
I understand that you' re afraid... but you can' t let fear dictate something as big as this... particularly if there's a chance, a good chance, that you might be fine.
El trabajo, el miedo... te hace querer fingir que eres invencible.
The job, the fear, makes you want to pretend you're invincible.
SA'LUK: Luchas junto a mí, o el miedo te atrapó...
SA'LUK: You can stick with me, or stay behind and pout
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.