We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sin embargo, no creo que el programa Progress deba ponerse en riesgo mediante el desvío de fondos hacia el instrumento de microfinanciación.
However, I do not think that the Progress programme should be jeopardised by the reallocation of funds to the microfinance facility.
Desde su inicio, el programa Progress ha contribuido a dar respuestas eficaces en el ámbito político.
Since its inception, the Progress Programme has contributed to delivering effective policy responses.
Ante la situación financiera y económica actual, caracterizada por una provisión limitada de préstamos, el programa Progress amplía el tipo de ayuda financiera controlada para los nuevos empresarios.
In the present economic and financial situation, which is characterised by a reduced supply of loans, the Progress programme extends the range of directed financial aid for new businesspeople.
Nosotros, por nuestra parte, dijimos desde el principio que el programa Progress no podía ser puesto en peligro de ninguna manera ya que, durante la crisis actual, es incluso más necesario que antes.
We, for our part, said right from the start that the Progress programme cannot be jeopardised in any way since, during the current crisis, it is needed even more than before.
La red de observatorios de las autoridades locales que será financiada por el programa Progress también facilitará un análisis de la elaboración y la aplicación de estrategias de inclusión activa a escala local y promoverá el aprendizaje mutuo.
The network of local authorities' observatories which will be financed by the Progress programme will also provide analysis of the development and implementation of active inclusion strategies at the local level and promote mutual learning.
adoptar medidas adecuadas para fomentar el uso de todas las posibilidades que ofrece el programa Progress
to take appropriate measures to promote the use of all the possibilities provided for by the Progress programme
También mantuvimos tres diálogos a tres bandas informales, uno de los cuales se prolongó hasta bien entrada la madrugada, en los que propusimos que podíamos ajustar poco a poco el programa Progress de forma que no pusiéramos en peligro su función.
We also held three informal trialogues, one of which went on until the early hours, where we proposed that we could tinker with the Progress programme in any way that would not jeopardise its function.
Me gustaría contestar que la mejor solución para nosotros sería encontrar fondos adicionales, porque el programa Progress está esencialmente dirigido a los mismos grupos y eso significaría que, de no existir una financiación adicional, no se logrará el efecto deseado.
I would like to answer that the best solution would be for us to find additional funds, because the Progress programme is essentially targeted at the same groups and this would mean that, if there is no additional funding, the effect will certainly not be achieved.
La partida presupuestaria de 2011 para el programa Progress, creada para apoyar la aplicación de los objetivos de la UE en los ámbitos de empleo, asuntos sociales, solidaridad social e igualdad de oportunidades, contiene, por primera vez, cuatro referencias específicas a los cuidadores.
The 2011 budgetary provision for the Progress programme, established to support the implementation of the EU's objectives in the areas of employment, social affairs, social solidarity and equal opportunities, contains four specific references to carers for the first time.
Como sabemos, el supuesto instrumento de microfinanciación que planea la UE no va a estar financiado por fondos nuevos sino por el programa Progress.
As we know, the so-called micro-financing instrument planned by the EU is not going to be financed by new money, but from the Progress programme.
No obstante, en los últimos años se han producido grandes avances en este ámbito de la política social europea, entre los que destacan los impresionantes resultados del programa EQUAL, el programa Progress y el sistema de evaluación inter pares.
Nevertheless, there have been major advances in this area of EU social policy in recent years, particularly the impressive results of the EQUAL programme, the PROGRESS programme and the peer review system.
El borrador presupuestario del Parlamento para 2010 encontró recursos de 25 millones de euros, lo que le permitirá lanzar el programa a comienzos de 2010, y fue capaz de encontrar esos recursos sin tocar el programa Progress para 2010.
Parliament's 2010 draft budget found resources of EUR 25 million, which will enable it to launch the programme at the very start of 2010, and it was able to find these resources without touching the Progress programme in 2010.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.