Examples with "el... Mira" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sabes que tengo el... Mira, para.
Interfiere con el... Mira, te lo dije, solo dispositivos con resorte.
It interferes with the... Look, I told you, spring-loaded only.
Que me lleve el... Mira eso.
Este es un juego de el... Mira... como sea que te llames...
Trae el... Mira cómo se comprime la llanta.
Somos auspiciados por NOA, el... Mira, las garantías de investigación no son mas que el queso gubernamental de la gente blanca.
We're funded by NOA, the... Look, research grants are nothing but white people's government cheese.
Lamento que pienses eso, Tom, pero el... Mira, espero que me mantengas informado.
I'm sorry you feel that way, Tom, but the... Look, I hope you keep me posted.
El sol está brillando, el... Mira, la flor de Dar-Essa está floreciendo.
The sun is shining, the... Look, the Dar-Essa flower is even blooming.
El sol está brillante, el... Mira, hasta la flor de Dar-Essa florece.
The sun is shining, the... Look, the Dar-Essa flower is even blooming.
Estoy aquí en la comisaría de policía de Ashcliffe, siguiendo el... Mira eso.
Es una gran tipo, y es un gran... Mira el... mira el trabajo que hizo aquí.
Mira el... mira el espacio entre las garras de aquí, ¿cierto?
at the space between the talons here, right?
Mira, no soy el... Mira, deténlo, ok?