Download for Windows Premium
Publiciteit
entonces... no tengo

Examples with "entonces... no tengo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces... no tengo idea como es que... puedes sentarte así.
So, I have no idea how you...
Y entonces... no tengo ni idea -repitió.
And then... I have no idea, he repeated.
No hablarás conmigo en ningún otro lado, entonces... no tengo otra opción.
You won't talk to me anywhere else, so... I had no choice.
Entonces... No tengo objeción.
Then... I have no objections.
En cualquier caso, si me permites la franqueza, si tú no estás al nivel de Min, entonces... no tengo claro si esto tiene sentido.
So, excuse me for being blunt, but if you're not up to Min-hyuk's level there's really no point.

Andere resultaten

Bien, entonces... no, tengo trabajo.
Okay. So... no, I have to work.
Pero si Eric está muerto, entonces... no me tengo que preocupar.
But if Eric is really dead, then I don't... I don't have to worry.
Entonces... Sin embargo no tengo motivo para querer cambiar la escuela.
There's nothing in particular that I want the school to change.
Entonces... ¿Ya no tengo que obedecer las ordenes de lizuka?
So... I don't have to obey lizuka anymore?
¡Entonces soy un adulto... no tengo que aprender nada!
So, I'm an adult! I don't have to learn anything!
Entonces... ¿no cree que tengo igual derecho que cualquier asesino?
So... don't you think I have the same rights as any ax murderer?
Entonces... Sé que probablemente no tengo que decir esto, pero siento mucho lo que pasó en el baile.
So... I know I probably don't have to say this, but I'm really sorry about what happened at the dance.
Entonces... ¿no tengo que volver a la banda?
So you're saying... I don't have to go back to the gang?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor entonces... no tengo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1402399. Exact: 5. Verstreken tijd: 1454 ms.