Vertaling van "es..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Porque una de las cosas que siempre está preocupado por es...
Because one of the things that we're always concerned about is...
Nick, creo que ese tipo cree que tu padre es...
Nick, I'm pretty sure this guy thinks your dad is...
Hay muchas piezas que identificar, es...
There's so many pieces to sort through, it's...
Si un bicho tiene seis patas, es...
Pero la película es... e-es acerca de ti pirateando películas.
But the movie is... i-it's about you pirating movies.
La muerte es... aleatoria e inesperada, y muy rara vez predecible.
Death is... random and unexpected, and very rarely predictable.
Por otro lado, para lo que muestras cierta habilidad básica es...
On the other hand, what you show marginal proficiency at is...
La cosa es... solo he estado aquí tres semanas.
Thing is... I've only been here three weeks.
Es una larga historia, pero la versión corta es...
Well, it's a long story, but the short version is...
Lo siento, es que este sitio es...
I'm sorry, it's just this place is...
Si quiere apuntarse, la premisa es...
If you'd like to join in, the premise is...
No importa cuánto lo intentes, el mundo es...
No matter what you try, the world is...
Para unir armas contra aquellos cuyo saludo fatal es...
To lock arms against those whose fatal greeting is...