Vertaling van "es... que es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno, Donna, la buena noticia es... que es extremadamente poco común que las ratas porten la rabia.
Well, Donna, the good news is it's extremely uncommon for rats to carry rabies.
Pero el hecho es... que es un asesino a sangre fría.
La cuestión es... que es difícil mantenerse siempre dentro de los líneas.
The thing is, it's hard to always stay inside the lines.
Mira, el punto es... que es un ajuste.
Pero lo esencial es... que es real.
La verdad es... que es mejor que no la sepas.
Le verdad es... que es una admirable cualidad.
That truly is... an admirable quality.
El hecho es... que es la única pista que tenemos.
Y la ironía es... que es la cosa que nos destruirá.
And the irony is, that is the thing that will destroy us.
Tratar con las mujeres es... que es su trabajo!
Y lo más difícil es... que es su cuerpo.
I'm so sorry about what happened out there... to your friends.
No sólo por mí... el verdadero peligro de la violencia es... que es contagiosa.
Pero lo cierto es... que es imposible consumirse si no se está ardiendo.
But this much is true - you can't burn out if you're not on fire.