Examples with "es... que estamos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y lo más importante, al menos para mi, es... que estamos juntos, Bennie.
And most important, at last to me is, we're together, Bennie.
La verdad es... que estamos aquí para rescatar a un científico alemán... y a su esposa de Berlín del Este.
The truth is we're here to smuggle a German scientist and his wife out of East Berlin.
Lo único que puedo decir es... que estamos en una situación peligrosa donde pueden matarnos en cualquier momento.
The only thing I can say is are in a dangerous situation where we might awaken at any given moment.
Lo único que puedo decir es... que estamos en una situación peligrosa donde pueden matarnos en cualquier momento.
The only thing I can say is that we do not know under what circumstances we might awaken, which is a precarious state to be in.
Porque, pues, lo que pasa es... que estamos preparando una entrevista y entonces Warren decidió... venir a traerme unos papeles importantes y todo eso.
Because, well, see what happened is we're preparing this big interview and then Warren decided to come up to bring me some very big papers and stuff.
Pero la verdad es... que muchos de nosotros estamos por darle mucho dinero.
But the truth is many of us to give him a lot of money.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.