Download for Windows Premium
Publiciteit
esa manera... Supongo que

Examples with "esa manera... Supongo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si lo pones de esa manera... Supongo que está bien.
If you put it that way... I suposs you are well.
Si lo pones de esa manera... Supongo que está bien.
Since you put it that way... I guess it's all right.

Andere resultaten

Tenias que hacerlo de esa manera... supongo.
You would have to do it that way, I guess.
Porque si las cosas resultan ser de esa manera... entonces supongo que estoy loco.
Because if things turn out I suppose I am crazy.
Bueno, supongo que esa es una manera de pasar un viernes por la noche... me quedo con el bingo.
Well, I guess that's one way to spend a Friday night... I'll stick to bingo.
He tenido una vida mejor que la de mucha gente, pero... hay cosas que me gustaría que no hubieran pasado de esa manera, supongo.
I've had a better life than a lot of people but... there are things I would have liked that haven't sort of worked out, I suppose.
Bueno, supongo que cuando lo pones de esa manera...
Well, I mean, I guess when you put it that way... Archer: Lana! Lana!
A. Hay gente que tiene pensamientos dolorosos aún estando tristes.Por supuesto, a veces pasa en las presentaciones.Como cuando escribo sobre eso en el blog... o en una charla durante un concierto... Supongo que de esa manera fue como encontré una salvación por mi propia cuenta.
A. Some people have painful thoughts even feeling sad. Of course, sometimes it happens in presentations. Like when I write about it in the blog... or in a talk during a concert...
Supongo que habrá otras maneras... de hacerte pagar por tu conducta vergonzosa.
I shall find other ways of making you pay for your shameful behavior.
Bueno, supongo que si prefieres hacerlo a tu manera...
Well, I suppose if you'd rather do things your way...
Bueno... Supongo que vamos a tener que hacer esto de manera diferente.
Well... I guess we're going to have to do this differently.
Bueno, supongo que si no hay otra manera...
Well, I guess if there's no other way...
Bueno, supongo que si es la única manera...
Well, I guess if it's the only way... Okay, no.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 2004520. Exact: 2. Verstreken tijd: 488 ms.