Download for Windows Premium
Publiciteit
eso... Ese

Vertaling van "eso... Ese" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
... that
Pero no solo eso... Ese día mostró el coraje con el agujero en el labio: su hermano gemelo Tom también tenía que estar en el mismo lugar para obtener la perforación.
But not only... that day he showed courage with the hole in the lip: His twin brother Tom also had to be in the same place to get the piercing.
Dijo que la calidad de estrella era eso... ese pequeño extra.
She said that's what star quality was... that little something extra.
Si liberan el contrato la gente puede escudriñarlo y decir lo que piensan sobre eso... Ese tipo de escrutinio debe llevar las cosas a un nivel más alto.
If you release the contract people can scrutinize it and say what they think about it... That kind of scrutiny should take things to a higher level.
Aquí tengo eso... ese dispensador de aromas... tenía un temporizador.
Here's the thing that aroma dispenser it was on a timer.
Eso... ese tipo de incidente, para mí, es irrespetuoso para tu madre.
See, sort of incident, to me, it seems disrespectful of your mother.
Es por eso... ese es el porqué de lo que hice.
That's - that's why I did it.
Eso... Ese programa lo dejaron de pasar hace mucho.
That's that's totally not a show anymore.
Tenía apenas 3 meses de embarazo cuando pasó eso... ese accidente...
She was barely 3 months pregnant when accident...
Pero cada vez que me sumergía después de eso... ese tiburón estaba allí... esperándome, nadando a la distancia.
But every time I dove after that, that shark was there, waiting for me, swimming in the distance.
Con la marea y todo eso... ese cuerpo debe haber sido arrojado al agua a no más de 400m de la costa.
With the tides and all that, that body was probably tossed in the water no more than a quarter mile offshore.
Entonces, supongo que eso... ese experimento en el que estás trabajando, ¿aún no quieres hablar?
So... I guess that thing that, experiment you got going on, you're still not ready to talk about it?
Ves eso... ese parabrisas?
Therefore, it collapses.
No se dan cuenta que no te los podrás llevar cuando te vayas. No, eso... ese cacharro no saldrá por esa puerta.
Don't they realise you can't take them with you when you go? No. That contraption isn't going out that door.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor eso... Ese in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18787. Exact: 29. Verstreken tijd: 628 ms.