Download for Windows Premium
Publiciteit
esperando... ¿esperando

Examples with "esperando... ¿esperando" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Abrigos, bufandas, botas, jersey, sombreros, gorros, se aburren jugando con el polvo esperando... ¿esperando a que llegue el verano?
Coats, scarves, boots, sweater, hats, caps, get bored playing with dust waiting... waiting for summer to arrive?

Andere resultaten

Sigues esperando y esperando... ¿para qué?
You keep waiting and waiting... for what?
Además, te está esperando... te está esperando Garrido.
Besides, he is waiting for you. Garrido is waiting for you.
Pero sólo siento que estoy esperando, esperando...
But I just feel like I'm waiting, waiting...
Imaginen toda tu vida esperando, creciendo esperando...
Imagine all your life waitin', growin' up hopin'...
Después de todos esos años esperando y esperando...
After all those years of waiting and waiting...
Me quedé allí, sonriente y esperando... esperando.
I stood there, smiling to myself as I waited... and waited.
Después de tantos años esperando y esperando...
All these years that I waited and waited.
Damas y caballeros, el hombre que hemos estado esperando... y esperando...
And now, ladies and gentlemen the man we've all been waiting for and waiting for.
Damas y caballeros, el hombre que hemos estado esperando... y esperando...
And now, iadies and gentlemen, the man we've at! been waking for wand waiting for.
Y yo estoy esperando realmente esperando... verme así.
And I'm hoping, I'm really hoping, that I look like this.
Y me pasé un año en la cárcel esperando y esperando...
Although if I'd have known that I'd spend a year in jail waiting.
Todo lo que una mujer no podía dejar de mirar tan - así que esperando y esperando...
Everything that a woman could not help looking so - so waiting and hoping...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die esperando... ¿esperando bevatten

esperando lo peor adj.
assuming the worst
"She is always assuming the worst in every situation."
estar esperando v.
be pregnant with
"She is pregnant with twins."
kick one's heels
"We kicked our heels in the lobby while the manager finished another meeting."
listo y esperando adj.
ready and waiting
"The team is ready and waiting for the match."
! quedarse esperando v.
! wait around
"We had to wait around for hours before the show started."
! cool one's heels
"The intern cooled his heels outside the director's office for an hour."
dejar a alguien esperando v.
keep somebody waiting
"She didn't mean to keep him waiting for hours."
mantener a alguien esperando v.
keep somebody waiting
"She didn't mean to keep him waiting for hours."
esperando que adv.
in the hope that
"She called in the hope that he would answer."
! desesperar esperando v.
! wait an eternity
"I had to wait an eternity for the bus."
vivir esperando v.
live in expectation
"They live in expectation of good news every day."
! hacer un favor esperando uno a cambio v.
! scratch someone's back
"I'll scratch your back if you scratch mine."
esperando con ansias adj.
anticipating
"He was anticipating the concert with great excitement."
esperando entre bastidores n.
hiding in the wings
"The actor was hiding in the wings, ready for his cue."
! estar esperando sin hacer nada v.
! be sitting tight
"She is sitting tight until she hears back from the job interview."
esperando adj.
expecting
"She was glowing and clearly expecting."
esperando fervientemente que adv.
in the fervent hope that
"She wrote the letter in the fervent hope that he would reply."
esperando un bebé adj.
with child
"She was glowing and clearly with child."
comprar esperando que suba v.
go long
"Many investors decided to go long on tech stocks."
! esperando algo más adv.
! on a promise
"He's on a promise after their date tonight."

Synoniemen voor esperando... ¿esperando in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 153237. Exact: 1. Verstreken tijd: 400 ms.