Examples with "estas alturas... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A estas alturas... lo mejor que pueden hacer es quedarse adentro.
At this point their best chance is to stay inside.
A estas alturas estoy seguro... que todos somos testigos.
Well, at this point, I'm pretty sure we're all witnesses.
Sin duda, a estas alturas... te darás cuenta que me necesitas.
Surely, by now... that I know how all this turns out.
Es imposible saberlo a estas alturas... pero hay algo que es seguro...
There's no telling at this point, but there is one thing that's for sure...
Lo único que puedo decirles a estas alturas... es que lo lamento.
I mean, the only thing I can say at this point... Is... I'm sorry.
Pero a estas alturas... no creo que tener miedo de intentarlo sea una buena excusa.
But at this point... I don't think being afraid to try is a good enough reason for anything.
A estas alturas... vimos que su composición iba en una dirección diferente de la mía.
By this point, we could see that his songwriting was taking him in a direction that was different from mine.
Si todavía no es evidente para usted a estas alturas... todo lo que hago esta al servicio de proteger a Sydney.
If it's not obvious to you by now, everything I do is in the service of protecting Sydney.
Pero si te soy sincero, a estas alturas... lo único que me importa es el dinero.
To be perfectly honest, at this point all I care about is the money.
Una de las cosas que deberías saber de mí a estas alturas... es que nunca me arrepiento.
One of the things you should have learned about me by now is that l don't have regrets.
Si bien parece un poco redundante a estas alturas... se dijo que esto era una misión voluntaria así que...
While it seems a little redundant, it's a volunteer assignment, so...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.