Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "esto... hemos" in Engels-Spaans.
Publiciteit
esto... hemos

Examples with "esto... hemos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todo esto... hemos detenido personas por tomar fotos como ésta.
All this... we used to arrest people for taking pics like this.
Con muy poca experiencia en esto... hemos progresado bastante.
With only a little experience in this business... we're getting pretty good at it.
Y con esto... hemos terminado.
And with this... we're done.
Esto... Hemos encontrado la entrada.
Well... we definitely found the entrance.
Esto... Hemos encontrado la entrada.
This... It looks like we found the entrance.
Bueno, con esto... hemos resuelto la duda de si ambos casos estaban relacionados.
Well, this would appear to answer any questions we had whether these two cases were related.
Pero esto... hemos tenido casos en los que el marido desmembraron a sus mujeres pero rara vez pasa al contrario.
But this, I mean, I've had cases where husbands dismembered their wives, but rarely is it the other way around.
Esto... Hemos llegado a nuestra parada... Déjame coger eso...
We've reached our stop...

Andere resultaten

Pero esto... siempre hemos luchado para preservar lo que es, Tres.
But this... we've always fought to preserve what is, Three.
No digas eso. Esto... por lo que hemos pasado la adversidad.
Don't say that. This, what we been through...
No. Haremos esto... como hemos hecho todo.
No, we do this... like we've done everything else.
Sé todo esto... todo lo que hemos hecho.
I know all this; everything we've done.
Esto... lo que hemos pasado... las adversidades.
This - wh-what we've been through - adversity.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die esto... hemos bevatten

Synoniemen voor esto... hemos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19751. Exact: 8. Verstreken tijd: 485 ms.