Examples with "etc... Toda la" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las formaciones son multidisciplinares y también en áreas concretas como los negocios, la salud, la arquitectura, el desarrollo personal, la ingeniería, humanidades, derecho, etc... Toda la información, en este enlace.
Training is multidisciplinary and also in specific areas such as business, health, architecture, personal development, engineering, arts, law, etc. All the information is available in this link.
Los coches que se encuentran aún en prototipo de la FESE, probar el coche en el mercado, precios, características, fotos, videos, etc... Toda la información interesante sobre el coche fantástico mundo.
Cars that are still in fese prototype, testing the car on the market, prices, features, photos, videos, etc... All the interesting information about the fantastic world car.
Aire acondicionado, Armario, WC, Cuarto de baño, Bañera o ducha, TV, Toallas, Ropa de cama, Vistas (mar, jardín, lugar de interés, etc... Toda la unidad accesible mediante silla de ruedas
Room facilities Air Conditioning, Wardrobe/Closet, Toilet, Bathroom, Bath or Shower, TV, Towels, Linen, View (sea, garden, landmark, etc.), Entire unit wheelchair accessible
También ofrece un gran espacio al aire libre que permite la instalación de carpas, escenarios, etc... toda la infraestructura necesaria para ello.
It also offers a large area in the open air where you can set up marquees, stages, etc., and the entire infrastructure you need to do so.
La mayor cualidad de este modo de configuración es que consta de una base de datos que permite reunir datos de los entrenamientos, de los entrenadores, de los bonos, etc... toda la información del usuario queda guardada.
The best quality of this configuration mode is that it consists of a database that allows to gather data of the trainings, the coaches, the bonds, etc. And all user information is saved.
Sin embargo, una variedad de matices sutiles: picante, astringente, tarta, etc... toda la amplia gama de sensaciones gustativas nos da nuestro sentido del olfato...
But various subtle shades: caustic, astringent, tart, etc. - our whole sense of taste is given to us by our sense of smell.
Asimismo, administra la base de datos de comunicaciones emitidas por fechas, categorías o personas, rechazadas/aceptadas, etc... toda la información generada se integra en el flujo, siguiendo los procesos de validación necesarios.
It administrates the database of the communications sent by dates, categories or people, rejected communications, etc.
Por favor especifique la parte de la compañía que está siendo evaluada, por ejemplo: país/región, línea de negocio, función, etc... toda la compañía.
Please specify the part of the company being assessed, e.g. country/ region, business line, function, etc. or entire company. Headquarters Location
Hay miles de parques naturales, bahías, islotes etc... toda la Península Ibérica que debemos conocer.
Coves, beaches, natural parks, bays, islets; you name it, we know it.
Andere resultaten
Honorarios del juez, etc... durante toda la semana
Proporcionamos asistencia para organizar el viaje, hoteles, zonas, etc... durante toda la estancia, y cuando se vaya.
We provide assistance to arrange the trip, hotels, zones etc... throughout your stay, and when you leave.
Él va a sitios de Crowd Funding comoIndigogo etc... publica toda la información sobre su idea.
He goes to Crowd Funding sites like Indigogo etc. and posts all the information about his idea.
Coloque algo pesado sobre las toallas, por ejemplo, libros, muebles, etc... déjelo toda la noche.
Weigh down the towels with something heavy, e.g., books, furniture, etc., and leave overnight.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.