Examples with "fin... los" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En fin... los negocios me ocupan mucho tiempo.
En fin... los álbums de toda la vida tienen muchísimo encanto y éste me ha parecido perfecto.
Finally... the life albums have a lot of charm and it has seemed perfect.
En fin... Los dos looks fueron armados para mi estilo de cuerpo, mi tono de piel y mi edad.
Anyway... both looks were put together for my body type, skin tone and my age.
En fin... los trámites habituales.
Muchos otros atletas también la utilizarán solamente con este fin... los tiros (dolorosos) de cada día no son apenas mucha diversión para un ciclo típico de 12 semanas.
Many other athletes will also use it solely for this purpose... every day (painful) shots are just not much fun for a typical 12 week cycle.
En fin... los ojos de Malt estaban llorosos... y él saca esta historia, sobre su perro Sparky... el que termina debajo de una rueda de tractor.
Anyway... Malt's eyes get all teary... and he pours out this story, about his dog Sparky... which ended up underneath a tractor tire.
Cuando Babylon 4 llegaba a su fin... los aliados de las Sombras la reconocieron... y enviaron estas naves para destruirla.
As Babylon 4 neared completion... the allies of the Shadows recognized it for what it was... and sent these ships to destroy it.
En fin... los asuntos del Instituto no son de tu incumbencia.
But... the Institute's affairs are none of your concern.
En fin... los negocios me ocupan mucho tiempo.
Business takes a lot of time.
Andere resultaten
En fin... algunos de los que están vivos todavía me necesitan.
En fin... estos son los informes del detective Bell.
Lo sé... los fines de semana, me rindo.