The wrecking ball's purpose was clear as it swung into action.
El propósito del ariete de demolición quedó claro cuando entró en acción.
A phone call should serve the purpose of confirming their attendance tomorrow.
Una llamada telefónica debería servir para el propósito de confirmar su asistencia mañana.
The pilot project served its purpose by revealing several hidden technical issues.
El proyecto piloto cumplió su propósito al revelar varios problemas técnicos ocultos.
The temporary contract served its purpose while they negotiated a long-term agreement.
El contrato temporal cumplió su propósito mientras negociaban un acuerdo a largo plazo.
In that still, I found clarity and a sense of purpose.
En esa quietud, encontré claridad y un sentido de propósito.
I have no time for movies that glorify violence without any purpose.
No soporto las películas que glorifican la violencia sin ningún propósito.
The powerful speech transported everyone with a sense of purpose and unity.
El poderoso discurso llenó a todos de un sentimiento de propósito y unidad.
Her brief speech served its purpose and quickly calmed the angry crowd.
Su breve discurso cumplió su propósito y calmó rápidamente a la multitud enfadada.
Even a short email will serve your purpose to confirm the reservation.
Incluso un correo breve cumplirá tu propósito de confirmar la reserva.
Having a strong sense of purpose can improve mental well-being and happiness.
Tener un fuerte sentido de propósito puede mejorar el bienestar mental y la felicidad.
In her mind, the ideal is living a life filled with purpose.
En su mente, lo ideal es vivir una vida llena de propósito.
He believes that everyone should strive to find their own sense of purpose.
Él cree que todos deberían esforzarse por encontrar su propio sentido de propósito.
Hold fast to your purpose, and temporary failures will not defeat you.
Aférrate a tu propósito, y los fracasos temporales no te derrotarán.