The investigation turned into a fishing expedition with no clear direction or purpose.
La investigación se convirtió en pescar en río revuelto sin una dirección o propósito claro.
The wrecking ball's purpose was clear as it swung into action.
El propósito del ariete de demolición quedó claro cuando entró en acción.
In that still, I found clarity and a sense of purpose.
En esa quietud, encontré claridad y un sentido de propósito.
The powerful speech transported everyone with a sense of purpose and unity.
El poderoso discurso llenó a todos de un sentimiento de propósito y unidad.
Sometimes, all the bells and whistles can distract from the product's main purpose.
A veces, toda la parafernalia puede distraer del propósito principal del producto.
Finding a sense of purpose can lead to greater happiness and satisfaction.
Encontrar un sentido de propósito puede llevar a una mayor felicidad y satisfacción.
Having a strong sense of purpose can improve mental well-being and happiness.
Tener un fuerte sentido de propósito puede mejorar el bienestar mental y la felicidad.
In her mind, the ideal is living a life filled with purpose.
En su mente, lo ideal es vivir una vida llena de propósito.
He believes that everyone should strive to find their own sense of purpose.
Él cree que todos deberían esforzarse por encontrar su propio sentido de propósito.
Cultivating a sense of purpose is crucial for long-term personal fulfillment.
Cultivar un sentido de propósito es crucial para la realización personal a largo plazo.
In this book, each character has a particular purpose.
En este libro, cada personaje tiene un propósito concreto.
The cover page includes important information about the document's purpose.
La portada incluye información importante sobre el propósito del documento.
She would counsel anyone struggling to find their purpose in life.
Ella asesoraría a cualquiera que luche por encontrar su propósito en la vida.