Examples with "formar programadores" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El objetivo principal no es, pues, formar programadores, sino lograr los efectos colaterales que los conceptos sobre informática generan en la persona: ser más rigurosos en el razonamiento, respetar la lógica y hacer discursos más concisos son algunos ejemplos.
Therefore, the main objective is not making people become programmers, but getting to the side effects that concepts about computing generate in people: how to reason in a more rigorous way, respecting logic and delivering more concise speeches are some examples.
El objetivo de este curso es formar programadores con los conocimientos y las habilidades necesarias para el desarrollo de aplicaciones en C# para la plataforma.Net de Microsoft.
The goal of this course is to provide students with the knowledge and skills needed to develop C# applications for the Microsoft.NET Platform.
Andere resultaten
Los clientes deben invertir además de en licencias en formar a sus programadores.
No es necesario contratar ni formar a programadores con un nivel avanzado.
No need to have, hire or train staff with advanced coding skills.
Virtual Welding Robotics de Fronius contempla características adicionales para formar a futuros programadores de robots.
Virtual Welding Robotics from Fronius contains additional features for training future robot programmers.
Pero por supuesto dar este paso fue extremadamente complicado, ya que para modificar el producto había que formar a los programadores en la utilización de nuevas técnicas y herramientas.
It was very difficult to take this step and change our product, because the programmers had to be trained to use new tools and new techniques.
El administrador usa el programador para formar una cola de salto, sabe cómo mantener las estadísticas, distribuir el ancho del canal de Internet y detener el retorno cuando detecta la actividad de la red.
The manager uses the scheduler to form a jump queue, knows how to keep statistics, distribute the width of the Internet channel and stop the return when it detects network activity.
En comparación con entornos donde el programador tiene que evitar los peligros o buscar la forma de soslayarlos, el uso de un procesador no segmentado puede hacer más fácil la programación y la propia tarea de formar a los programadores.
Predictability Compared to environments where the programmer needs to avoid or work around hazards, use of a non-pipelined processor may make it easier to program and to train programmers.
Cualquier persona o empresa que necesite subcontratar un programador para formar parte de un equipo que se encargará de un proyecto en concreto, ya sea un proyecto propio o de un tercer cliente.
Any person or company that needs a freelance programmer to join a team for a particular project, which is either in-house or for a third party.
Los programadores podrían formar una red neuronal para detectar un objeto o un fonema mediante el bombardeo de la red con versiones digitalizadas de imágenes que contengan esos objetos u ondas sonoras que contengan los fonemas.
Programmers would train a neural network to detect an object or phoneme by blitzing the network with digitized versions of images containing those objects or sound waves containing those phonemes.
En noviembre, un equipo de programadores procedió a formar la plataforma.
In November, a team of programmers began to create a platform.
Formar parte de una comunidad mediante la colaboración con otras personas en el ámbito de un proyecto público de software libre constituye un motivo para muchos programadores.
Being part of a community by collaborating with other people in public free software projects is a motive for many programmers.
Si bien no será un especialista en ciencia de datos, formará un puente entre el programador y el administrador.
While you won't be a data science specialist, you'll form a bridge between the programmer and the manager.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.