Examples with "forzado... forzado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estoy siendo forzado... forzado... a asistir una conferencia del Segundo Circuito en el descubrimiento electrónico - hoy en Westchester.
I am being forced... forced... to attend a Second Circuit conference on electronic discovery - today in Westchester.
Andere resultaten
Puedo entender porque perseguía a Gonzo y a los oficiales corruptos... pero el único crimen de este hombre es haber sido forzado por Gonzo... Forzado o no... es culpable de crear diseños para los artículos prohibidos.
I can understand why you might go after Gonzo and the corrupt officials, but this man's only crime was being forced by Gonzo to... Forced or not, he's guilty of creating designs for the forbidden items.
La verdad es la perspectiva forzada... que transforma lo abstracto en realidad.
Truth is the forced perspective that mutates the abstract into reality.
Pero tampoco está interesado en ser forzado... a declararse en bancarrota médica.
But he's also not interested in being forced into a medical bankruptcy.
Pero tampoco está interesado en ser forzado... a declararse en bancarrota médica.
But he's also not interested In being forced into a medical bankruptcy.
Exacto, y ahora que nos has forzado... a terminar nuestra relación...
Exactly, and now that you have forced us to end our relationship...
Los chicos echan una mirada al lugar... forzados a quedarse.
Celebrar simplemente otro año que se está vivo me parece... forzado.
Celebrating another year just being alive feels... forced.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.