Download for Windows Premium
Publiciteit
guardamos... todos

Examples with "guardamos... todos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y esto es donde guardamos... todos nuestros documentos valiosos.
And this is where we... encase all of our precious documents.
Aquí es donde guardamos... todos los comestibles secos y latas de conservas.
In here is where we keep all the dried goods and the canned goods.

Andere resultaten

Aquí es donde guardamos... todas las conservas y los enlatados.
In here, Mrs. Torrance, is where we keep all the dried goods and the canned goods.
Por aquí están las armas confiscadas y aquí es donde guardamos...
Over here is where we keep the confiscated weapons.
En el lugar donde guardamos... formas.
In the place where we keep... forms.
Desde que cerramos el negocio, lo guardamos... hasta hace poco!
Since we closed the business, we had it stored... until recently!
Lo guardamos... sólo entre nosotros.
We keep it... just between us.
¿Phoebe? - ¿Dónde guardamos... el agua oxigenada?
Phoebe? - Prue, where do we keep the hydrogen peroxide?
Las personas que escogemos para tener a nuestro alrededor, los estudios que hacemos, los recuerdos que guardamos... son los que son porque nos han tocado emocionalmente.
The people we choose to have around us, what we study, the memories we cherish... it is all because they have touched us emotionally.
Esa fue una buena, ¿la guardamos...? - Eso es trabajo de otro, ¿no es así?
This was good one, do we keep it? - That's someone else's job, isn't it?
No somos más que los recuerdos que guardamos... recuerdos de inconmensurable alegría... tristeza profunda... gratitud... orgullo... pena... desesperanza... remordimiento... pasión... arrepentimiento...
We are nothing more than the memories we keep memories of overwhelming joy profound sadness gratitude pride grief despair remorse passion regret... Regret.
Por aquí es donde confiscamos las armas y aquí es donde guardamos...
Over here are the confiscated weapons and this is where we keep... (Shouting aggressively) You must have such a laugh here.
Esa fue una buena, ¿la guardamos...? - Eso es trabajo de otro, ¿no es así?
This was good, do we keep it? - It's not up to you to decide, right?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor guardamos... todos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13844. Exact: 2. Verstreken tijd: 229 ms.