Download for Windows Premium
Publiciteit
gustan de complementarse

Examples with "gustan de complementarse" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ambos signos gustan de complementarse el uno al otro y son buenos comunicadores.
Both of these signs like to complement each other, and are good communicators.

Andere resultaten

Los Piscianos gustan de los viajes, mas no todos pueden viajar.
Pisceans like journeys, but not all of them can travel.
Sólo piensa en todas las cosas que no te gustan de él.
Just imagine all the things you don't like about him.
Aquí van algunas de las cosas que más me gustan de él.
Here are some things that I love the most about him.
Ese es uno de los las cosas que más me gustan de ti.
That is one of the things I love most about you.
Has una lista de todas las cosas que te gustan de ti misma.
Make a list of all the things you love about yourself.
Una de las cosas que más gustan de Él, es su mirada.
One of the things we like about him is his eyes.
Las cosas que te gustan de él ahora, mrzeæeš durante varios años.
Things like about it now, you will hate for several years.
Pero es una de las cosas favoritas que me gustan de él.
But that's one of my favorite things about him.
Trabajamos para los que gustan de la buena música y el mejor sonido.
We work for those who like good music and good quality sound.
Hacer una lista honesta de todas las cosas que te gustan de fumar.
Make an honest list of all the things you like about smoking.
Puedes ordenar colores que te gustan de cada diseño en color Pantone.
You can order colors you like of every design in Pantone color.
Reúna a los que gustan de compartir experiencias únicas es muy bueno.
Gather those who like to share unique experiences is very good.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor gustan de complementarse in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 3643. Exact: 1. Verstreken tijd: 329 ms.