Examples with "hacen... es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si lo hacen... es un gran hoyo.
Quizás entiendan que lo que hacen... es vil y repugnante.
They likely understand that the things they are doing are vile and repugnant.
Lo que esas compañías hacen... es crear productos muy trabajados... para una audiencia tan grande como sea posible.
What those companies do... is create highly polished things... that serve as large of an audience as possible.
Ellos les dicen "expertos en eficiencia"... pero lo que realmente hacen... es preguntarte de todo sobre tu trabajo.
They call them efficiency experts but you're really interviewing for your own job.
Lo que el calentamiento global hace... o el cambio climático unido al calentamiento global hacen... es agregar otra dimensión de incertidumbre.
What global warming does... or the climate changes linked to global warming do... is add another dimension of uncertainty.
Y, por supuesto, todo lo que realmente hacen... es posicionarse a sí mismos como los salvadores de la humanidad.
They gain trust with the promise of friendship and technology and, of course, all they're really doing is positioning themselves as the saviors of mankind.
Lo único que hacen... es anunciar que tocan el kazoo... y luego preguntar si otros también tocan el kazoo.
Uch. All they're doing is announcing that they play the kazoo, and then asking if others also play the kazoo.
Ahora que soy un padre, Tengo cargas Del nuevo respeto por lo que Que ustedes hacen... es el trabajo más duro En el mundo.
Now that I'm a parent, I have loads of new respect for what you guys do... it is the hardest job in the world.
¿Cómo? - Tienen los dones... del universo, y lo único que hacen... es quejarse, discutir y pelear.
In what way? -You have the greatest gift... the universe has to offer, life, and yet all you seem to do... is complain and argue and fight with each other.
Creo que lo que Tsukinoe y los terroristas como Uilta hacen... es protestar contra la división Norte-Sur.
In terms of protesting the Separation, I get the feeling that what Tsukinoe's doing is no different from terrorist organizations like Uilta.
Y todo lo que Sir Dickey Puttnam y otros hacen... es chillar por la muerte de la industria fílmica británica.
And all Sir Dickey, Puttnam et al can do is whinge on about the death of the British film industry.
Creo que lo que Tsukinoe y los terroristas como Uilta hacen... es protestar contra la división Norte-Sur.
I think what Tsukinoe and the terrorist groups like the Uilta are doing... are protests against the North-South divide.
Como que se rinden... y cuando lo hacen... es como que todos perdemos.
I guess they kind ofgive up... and when they do... everybody kind ofloses.