Examples with "he... metido" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dean, reconozco que he... metido el pie.
Si he... metido la pata con tu madre...
Andere resultaten
Es decir, te has casado, y yo he estado... metida en un largo descanso por días festivos.
I mean, you've been married, and I've been on a number of long-haul holidays.
Alexander... los he encontrado metidos en tu armario.
Torres y yo... hoy he metido del todo la pata.
Torres and I blew it wide open today.
Sabes... Me he metido en muchos problemas en mi vida por no seguir el procedimiento.
You know, I got in a lot of trouble over the years for not following proper procedure.
Courtney va a dar una fiesta de cumpleaños este fin de semana, y grandes noticias... nos he metido a todos en la lista.
Courtney's having a birthday party this weekend, and great news. I got us all on the list.
Buenas noticias, Addy... te he metido en Hello L.A. mañana.
Le he dedicado horas,... me he metido en los prósperos chanchullos... que ves hoy.
I put in the hours, turned it into the thriving racket you see today.
Ninguno. Es que... me he metido en un aprieto tratando de mejorar mi situación.
Y ya me he metido contigo... con algo más poderoso que mi puño: la ley.
¿Acabas de...? - He metido mi poder de absorción en la moneda.
Did you just...? I just put my siphon power into this coin.
Lo que dice, mamá, es que he metido... 40 años de recuerdos en mi cabeza en el último año.
What he said Mom is I jammed forty years of memories in my head... in the last year.