Examples with "hecho de... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Además el marco está hecho de pino... y en esa época los pintores italianos usaban álamo.
Besides, the frame support is in pine, and Italian painters used poplar back then.
Debería haber un refugio junto a la chimenea hecho de... ramas y pieles de animal con una cubierta hecha de hojas.
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves.
Hecho de... algas y... gusanos.
Made of... algae and... worms.
Swami dice que todo en el universo... está hecho de conocimiento sagrado... y su forma más interior está en su centro.
Swami Muktananda said everything in the universe is made of divine consciousness and its innermost form dwells in the centre of us all.
¿Algo más aparte del hecho de... que es rica y sabe cómo vestirse?
Anything else besides the fact that she's rich and knows how to dress?
He tenido en cuenta todos los hechos de este caso... y he decidido retirar los cargos contra Cabe McNeil.
I've taken all the facts of this case into I've decided to drop all charges against Cabe McNeil.
Quizás a ella la fortalezca el hecho de actuar... y halle consuelo en su religión.
Well, maybe he finds strength in taking action, and maybe she finds comfort... in her religion.
He tenido en cuenta todos los hechos de este caso... y he decidido retirar los cargos contra Cabe McNeil.
AND I'VE DECIDED TO DROP ALL CHARGES AGAINST CABE McNEIL.
Lord y lady Swinstead... han hecho de Londres mi hogar... y me invitaron a que pasara una temporada con ellos el año pasado.
Lord and Lady Swinstead have made London home to me but indeed they arranged my season last year.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.