Examples with "igual forma que HTML" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De hecho, CSS es el nombre del lenguaje utilizado en las hojas de estilo, de igual forma que HTML es el nombre del lenguaje utilizado para la creación de páginas Web.
As a matter of fact, CSS or Cascading Style Sheets is the name of the language used for style sheets, just as HTML is used to make Web pages.
Andere resultaten
Nuestro horario escolar continua de igual forma que el ciclo pasado.
Our school schedule continues in the same way as last year.
Murió de igual forma que llevó su vida, violenta y criminalmente.
She died as she chose to live, violently and criminally.
De igual forma que los resortes se pueden fabricar en diversos materiales.
In the same way that springs can be manufactured in various materials.
En igual forma que este proceso de ratificación no constituye una sanción disciplinaria.
Likewise, the process of reconfirmation does not constitute a disciplinary action.
De igual forma que se maneje para ellas las medidas contra la discriminación.
In the same way that measures against discrimination are handled for them.
Estos archivos quedarán instalados y registrados de igual forma que la versión comercial.
The Access Runtime is installed and is registered like the retail version.
Series clásicas de tomas hechas de igual forma que John Ford.
Classic series of shots done in exactly the John Ford way.
Sé paciente de igual forma que lo serías con un niño.
Please be patient as you would, when dealing with a child.
Leena usa su aflicción de igual forma que la padece.
Leena uses her affliction as much as she suffers from it.
De igual forma que en el ajedrez ortodoxo, el caballo puede saltar.
As in chess, the knight can jump over other pieces.
La comunicación fluye de igual forma que fluye el agua en la naturaleza.
Communication flows in the same way as water does in nature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.