Vertaling van "implementamos un programa" in Engels
we implemented a program
En Constancia implementamos un programa que retribuye con un pago a los miembros de la comunidad por recolectar semillas de pasto nativo con fines de reclamación y ayudar a plantar las semillas y levantar estructuras para el control de la erosión.
At Constancia, we implemented a program that paid community members for collecting native grass seed for reclamation purposes and helping plant the seeds and erect erosion control structures.
Implementamos un programa que consta de avisos preventivos.
Podemos compensar el problema mientras diseñamos e implementamos un programa efectivo de corrección.
We compensate for the problem, while designing and implementing an effective correctional program.
Estructuramos e implementamos un programa de tratamiento químico para mantener sus equipos en buenas condiciones y en su mayor eficiencia.
We structure and implement a chemical treatment service program to keep your systems maintained and in peak performance.
Por último, también implementamos un programa de suplementación que fue específicamente diseñado para lidiar con los desequilibrios nutricionales de mi padre y acelerar su recuperación.
Lastly, we also implemented a supplementation program that was specifically tailored to deal with my father's nutritional imbalances and speed his recovery.
Así, con espíritu de compañerismo desarrollamos e implementamos un programa de incentivos y fidelidad que ha aportado más valor a la relación que tenemos con nuestros revendedores de lubricantes.
Thus, a partnership spirit, develop and implement a program of incentives and loyalty that has brought more value the relationship we have with our lubricants dealers.
Conscientes de ello, implementamos un programa complementario de alfabetización audiovisual digital básico, como premisa indispensable para la lectura y análisis de los elementos que conforman los mensajes audiovisuales.
Aware of this, we have implemented a complementary programme on basic audiovisual digital literacy teaching as an essential premise for the reading and analysis of the elements that form the audiovisual messages.
Por ello, implementamos un programa de colaboración con entidades sociales a las que aportamos el 10% de los beneficios obtenidos.
Therefore, we implement a collaboration program with social organizations to which we contribute 10% of the profits.
Todo ello hace hincapié en por qué implementamos un programa de sostenibilidad con objetivos clave para 2025.
All of this reinforces why we are implementing a sustainability program with key objectives for 2025.
Dentro del proyecto también implementamos un programa de prueba que utiliza este núcleo para emular un sistema simple de depuración de programas, con el que hemos realizado diversos tests para comprobar el funcionamiento y rendimiento del emulador.
Within the project we also developed a test program which uses the core to emulate a simple debugging system, which we used to test the proper working and performance of our emulator.
Luego implementamos un programa de tratamiento con antecedentes que dan cuenta de nuestro éxito al momento de mitigar los problemas de impurezas en el fraccionador principal.
We then implement a treatment program with a successful track record in mitigating primary fractionator fouling issues.
En la guardería implementamos un programa educativo que hemos desarrollado nosotros mismos y que permite a nuestros niños de un año desde la escuela infantil primer ciclo a través de toda la escuela primaria a continuar su educación de acuerdo con los estándares de seis programas educativos
In the nursery we implement an educational program that we have developed ourselves and which enables our one-year-olds from nursery through the entire primary school to continue their education according to the standards of six educational programs
Producto de la contingencia nacional - el estallido social de octubre de 2019 -, implementamos un programa de soporte para los trabajadores del edificio corporativo, a la cual le hemos dado continuidad durante 2020, dada la pandemia.
As a result of the national contingency - the social outburst of October 2019 -, we implemented a support program for the workers in the corporate building, to which we have given continuity during 2020, given the pandemic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.