We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
implement protocols
Las agencias de salud locales e internacionales podrían implementar protocolos que controlarían el brote.
Local and international health agencies could implement protocols that would contain the outbreak.
Debemos formular e implementar protocolos para garantizar la seguridad y la salud en el lugar de trabajo.
We need to develop and implement protocols to ensure workplace safety and health.
El delegado del cargador de anuncios debe implementar protocolos específicos para tu tipo de anuncio.
Ofrece manuales visuales para implementar protocolos y aumentar el cumplimiento y la seguridad del lugar de trabajo.
Provide visual manuals for the field to implement protocols and increase compliance and workplace safety.
Desarrollar e implementar protocolos para asegurar que se contacta a una promotora inmediatamente después de la actuación policial en situaciones de violencia doméstica.
Developing and implementing protocols to ensure that an advocate is contacted immediately following police involvement in domestic violence situations.
Además, nos ayudan a adaptar nuestros equipos para evitar propagaciones de contagios y a implementar protocolos para trabajar con seguridad.
In addition, they help us to adapt our team to prevent the spread of infection and to implement protocols for working safely.
Según la gravedad de los síntomas de la sobredosis, el médico o el dentista deben implementar protocolos que prevean la necesidad de proteger las vías respiratorias y suministrar ventilación asistida.
The seriousness of overdose symptoms should have physicians/dentists to implement protocols that foresee the necessity of timely securing the airway and providing assisted ventilation.
Cada institución debe conocer sus recursos, caracterizar sus pacientes y medir sus desenlaces, para implementar protocolos que se ajusten a sus condiciones particulares y desarrollar procesos de mejoramiento continuo, que permitan ajustes en sus prácticas cotidianas, con el objetivo de lograr una recuperación mejorada de los
Each institution must know its resources, characterize its patients and measure their outcomes, to implement protocols in conformity with its particular conditions, and develop processes to achieve continuous improvement that allow adjustments in its daily practices, in order to improve the recovery of patients.
Las escuelas deberían incluir programas especiales para educar a estudiantes sobre VCM relacionada con la tecnología y deberían implementar protocolos que respondan satisfactoriamente ante casos de acoso y bullying.
Schools should host special programs to educate students about technology-related VAW, and they should implement protocols that can satisfactorily address bullying and harassment.
Es por eso que resulta necesario implementar protocolos de cultivo de células y tejidos de esta especie, con el fin de lograr la síntesis de los compuestos en forma controlada.
Because of this, is necessary to implement protocols for cell and tissue culture of this species in order to achieve the synthesis of compounds in a controlled manner.The root bark is one of the tissues where the production of these compounds is concentrated.
¿Cuál es la ventaja de usar estándares para desarrollar e implementar protocolos?
What is an advantage of using standards to develop and implement protocols?
Ha sido responsable de crear e implementar protocolos y herramientas necesarias para llevar a cabo todos los procesos (iniciación, planificación, ejecución, monitoreo/control y cierre) necesarios para promover estos Proyectos de ingeniería y construcción.
He has been responsible for creating and implementing protocols and tools required to perform all processes (initiating, planning, executing, monitoring/controlling and closing) necessary to develop these Engineering and construction projects.
Meade afirmó que es necesario continuar el diálogo entre las fuerzas políticas y la SEGOB para crear e implementar protocolos capaces de salvaguardar las elecciones.
Meade claimed there is a need to continue the dialogue between political forces and the Ministry of the Interior to create and implement protocols capable of safeguarding the elections.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.