La firmeza de propósito del comité garantizó que la reforma se implementara pese a la oposición.
The committee's strength of purpose ensured the reform was implemented despite opposition.
La economía pareció dar un giro positivo después de que el gobierno implementara nuevas políticas.
The economy appeared to turn a corner after the government implemented new policies.
Las tasas de pérdida de clientes aumentaron alarmantemente después de que se implementara la nueva política.
Customer attrition rates rose alarmingly after the new policy was implemented.
La eficiencia mejoró después de que el administrador del municipio implementara nuevos procedimientos administrativos.
Efficiency improved after the town manager implemented new administrative procedures.
Su voto inmediato aseguró que la nueva política se implementara sin más discusión.
His drumhead vote ensured the new policy was implemented without any further discussion.
La franquicia fue utilizada al máximo, asegurando que se implementara cada recurso disponible.
The franchise was leveraged to the hilt, ensuring that every available resource was implemented.
Sintieron una atmósfera más refinada después de que la gestión implementara nueva formación en atención al cliente.
They felt a politer atmosphere after the management implemented new customer service training.
El índice empresarial mostró una mejora significativa después de que se implementara la nueva estrategia de marketing.
The business index showed a significant improvement after the new marketing strategy was implemented.
Después de que el nuevo gerente implementara todos esos cambios, toda la oficina estaba hecha un lío.
After the new manager implemented all those changes, the entire office was up the boohai.
Los beneficios de la empresa comenzaron a dispararse después de que se implementara la nueva estrategia de marketing.
The company's profits began to leap up after the new marketing strategy was implemented.
Entender si algo tuviera que cambiar si el proyecto o la política se implementara.
Understand what, if anything, would have to change if the project or policy were implemented.
Imagine el impacto potencial si un porcentaje mucho mayor de las lavanderías comerciales de la región implementara estas soluciones.
Imagine the potential impact if a much larger percentage of the region's commercial laundries implemented these solutions.
Bajo las reglas actuales, incluso si se implementara la propuesta, no habría deportaciones masivas inmediatas.
Under current rules, even if the proposal is implemented, there would not be immediate mass deportations.