Download for Windows Premium
Publiciteit
implorar que

Vertaling van "implorar que" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
implore you to
to implore that
Si aún está creyendo esa basura, solo le puedo implorar que lea entre líneas y busque los hechos, no el sensacionalismo, desvergonzadamente conectado a las ganancias.
If you're still believing that garbage, I can only implore you to read between the lines and seek out facts, not sensationalism shamelessly concocted for profit.
Venimos a implorar que nos proteja de la importación de seda del continente.
We come to implore you to preserve our livelihood from the import of silk from the Continent.
Estas palabras son la experiencia de dos hombres a los que queremos mirar, frente a este Misterio queremos implorar que se conviertan en nuestra mirada y nuestra certeza, la de una Presencia amiga que existe ahora.
These words are the experience of two men who we want to look at; before this Mystery, we want to implore that our gaze may become like theirs, that we may have their same certainty in a Presence who is a friend, who exists now.
Estoy atrapado aquí , antes de implorar que llamaran a su jefe.
I'm stuck in here... before imploring people to call his boss.
Acabo de implorar que lo parases.
I've just implored you to stop.
Si su niño está jugando a que sale a trabajar, usted jugando va a llorar e implorar que no se vaya.
If your child is pretending to go to work, playfully cry and beg her not to go.
Estafadores combinan estas tácticas para imitar a un ser querido, manipular sus emociones, hacer que prometa no decir nada e implorar que mande dinero inmediatamente.
Scammers combine these tactics to impersonate a loved one convincingly, play on emotions, swear you to secrecy, and urge you to wire money immediately.
No le tienes que implorar que renuncie a su derecho, insiste en que por su propio bien, renuncie a su reclamación en tu provecho.
You're not imploring him to relinquish his deed, you're insisting that, for his own welfare, he submit his claim to you.
Si quisiera adentrarse en la zona de contención, tendría que pedir que la pusieran en cuarentena, implorar que no le permitieran salir, aceptar que alguna bacteria o algún virus habían escapado y que iba a morir.
If she were any further into containment, she would have to ask to be quarantined, beg not to be let out, to accept that some bacteria or virus had made the jump and that she was going to die.
Seguía pensando en el obrero que había cuidado a su esposa enferma durante toda la noche. Cómo lo había atemorizado en mi oficina hasta hacerlo implorar que le permitiera mantener su empleo.
I kept thinking of the worker who had tended all night to his sick wife cowering before me in my office, pleading for his job.
¿Cómo no encomendarle a ella el año que comienza, para implorar que sea un tiempo de serenidad y de paz para toda la humanidad?
How is it possible not to commend to her the year that is beginning, to implore a time of serenity and peace for all humanity?
¿Me vas a implorar que haga lo correcto?
What, are you going to implore me to do the right thing?
En esta vigilia movilizó a todo el mundo para implorar que no hubiera un ataque masivo contra Siria. Y lo consiguió.
In this particular vigil, he asked the whole world to implore that there was no massive attack against Syria, and it worked.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor implorar que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 50 ms.