Download for Windows Premium
Publiciteit
importa mucho... pero

Examples with "importa mucho... pero" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sé que no te importa mucho... pero la persona que eras no me parece tan mala.
Not that you care what I think... but l don't think he sounds that bad, this person you used to be.

Andere resultaten

Me importas mucho... pero ahora sabes en qué te has metido.
I care very much about you, but now you know what you'd be getting into.
De acuerdo, sé que no te importo mucho... pero sí te importa el equipo.
OK, LOOK, I KNOW YOU DON'T CARE MUCH FOR ME, BUT YOU DO CARE A LOT ABOUT THIS TEAM.
Me importa mucho Edie... pero no puedo permitir que arruine mi vida.
I really did care for Edie, but I can't let her ruin my life.
En fin, supongo que no importa mucho, pero...
Well, I guess it's not really important, but still...
Oye, me importas mucho, pero...
Bueno, no es que me importe mucho, pero... mi esposa me ha hablado de él.
Well, I don't care so much for it, but...
De todos modos, espero que no te importe... pero la cancelé.
Anyway, I hope you don't mind, but I canceled.
No me importa sí me crees... pero a Beth la borraron profesionales.
I do not care if you believe me but Beth was erased professionals.
Sé que seguramente no te importa... pero mi verdadero nombre es Cathy.
I know you probably don't care but my real name is Cathy.
Recuerda que la calidad importa... pero la cantidad también.
Remember that quality matters, but so does quantity.
A mí no me importa... pero a los egos de arriba...
It's nothing to me... but the egos upstairs...
Puedes pensar que nada de eso importa ahora... pero te equivocas.
And you probably think that none of that matters now.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor importa mucho... pero in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 115729. Exact: 1. Verstreken tijd: 1383 ms.