Incluso encontrará algunos casos con una sola mutación impulsora.
You'll even find some cases with one single driving mutation.
Los propietarios de este capital formaron la fuerza social impulsora de la contrarrevolución.
The owners of this capital constituted the driving social force of the counterrevolution.
No es necesaria una fuerza invisible o impulsora.
No invisible or impelling force is necessary.
Una apuesta que pretende ser impulsora de un cambio de calidad a largo plazo.
A bet that claims to be driving a quality change in long-term.
Tulp & Mezcla es una empresa social impulsora de diseño inclusivo e innovación artesanal.
Tulp & Mezcla is a social enterprise driving inclusive design and craft innovation.
Es la fuerza inadvertida impulsora detrás de los estragos visibles de los Adversarios.
It is the unseen driving force behind the visible depredations of the Adversaries.
La verdadera impulsora del traje sastre femenino fue Coco Chanel.
The real driving of the female costume was Coco Chanel.
La sociedad impulsora Air City Madrid Sur es una unión de empresas.
The driving company Air City Madrid Sur is a union of companies.
Su motivación impulsora inspiró a todos en el equipo a trabajar más duro.
His propelling motivation inspired everyone on the team to work harder.
Su papel como impulsora creó una cultura de entusiasmo e innovación.
Her role as a thruster created a culture of enthusiasm and innovation.
Sin un alma impulsora clara, toda la reforma educativa perdió rápidamente su impulso.
Without a clear moving spirit, the whole educational reform quickly lost its momentum.
Debemos identificar un nuevo alma impulsora, o este proyecto cultural se estancará.
We must identify a new moving spirit, or this cultural project will stagnate.
Como la impulsora designada, promovía la mejora y el crecimiento constante.
As the designated thruster, she pushed for constant improvement and growth.