We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hay varios paquetes de programas en nuestra área de herramientas de software, incluidos programas para configurar o parametrizar sensores o para diseñar el entorno del producto.
Various program packages are located in our Software Tools area, including programs for configuring or parameterizing sensors or for designing the product environment.
Este sitio web proporciona una base de datos prometedora, incluidos programas orientados a reducir la violencia y la coacción.
This website provides a promising practices database, including programmes aimed at reducing violence and coercion.
Contamos con iniciativas de formación y desarrollo para nuestro personal que han sido objeto de premios, incluidos programas para gestionar y premiar el rendimiento.
We have award-winning training and development initiatives for our staff, including programmes to manage and reward performance.
Las asociaciones son muy diversas e incluyen acuerdos formales e informales en cuyo marco los asociados ejecutan o aplican todo un abanico de actividades, incluidos programas y proyectos a nivel nacional, regional o mundial.
Partnerships are manifold, from informal arrangements to formal agreements, addressing the execution or implementation by partners of an array of activities including programmes and projects at a country, regional or global level.
Desarrollo de la red de socios de formación, incluidos programas y formadores en epidemiología de intervención
Development of the network of training partners, including programmes and trainers in intervention epidemiology
Además, se asumieron compromisos sectoriales, incluidos programas y proyectos en los sectores de la agricultura y la seguridad alimentaria, el comercio y las capacidades productivas, el desarrollo humano y social y el cambio climático.
In addition, sectoral commitments were made, including programmes and projects in the areas of agriculture and food security, trade and productive capacities, human and social development, and climate change.
Los gobiernos deberían alentar la participación de los jóvenes, cuando corresponda, en actividades relativas a la protección de los niños y los jóvenes afectados por los conflictos armados, incluidos programas de reconciliación y consolidación de la paz.
Governments should encourage the involvement of young people, where appropriate, in activities concerning the protection of children and youth affected by armed conflict, including programmes for reconciliation, peace consolidation and peacebuilding.
Por eso se fomentan iniciativas de programas de segunda oportunidad para adultos jóvenes que abandonaron la escuela, incluidos programas centrados específicamente en los niños romaníes.
Therefore, initiatives of second chance programmes for drop-out young adults are encouraged, including programmes with an explicit focus on Roma children.
La capacitación de la mujer en Tanzanía ha adoptado diversas formas, incluidos programas destinados a mejorar las aptitudes técnicas, de gestión y de otra índole necesarias para que la mujer pueda aumentar su contribución al desarrollo nacional.
Training of women in Tanzania has taken various forms, including programmes aimed at improving technical, managerial and other necessary skills to enhance their contribution to national development.
Informe técnico sobre la situación de la información espacial básica en África, incluidos programas, recursos, capacidades y limitaciones.
Technical report on the status of baseline spatial information in Africa, including programmes, resources, capacities and constraints.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.