La ejecución de criminales infames a menudo atraía grandes multitudes de espectadores.
The hanging of infamous criminals often drew large crowds of spectators.
Su estantería está llena de libros de crímenes reales que detallan casos criminales infames.
His bookshelf is filled with true crime books detailing infamous criminal cases.
He visto eso y mas salidas traidoras e infames como esa.
I've witnessed far more... treacherous and nefarious exits than that.
Estos y otros medios igual de infames se han convertido en habituales.
These and other nefarious means have become common occurrence.
Parece que hemos capturado involuntariamente a un grupo de infames criminales.
It appears that we have inadvertently captured a group of notorious criminals.
Él se jacta de tener todas las películas de contenido extremo más infames en su colección.
He boasts about owning all the most notorious video nasties in his collection.
Salsas y aderezos son quizás los más infames por sus azúcares ocultos.
Sauces and dressings are perhaps the most infamous for their hidden sugars.
El documental exploró varios casos infames de secuestros de aviones del siglo pasado.
The documentary explored several infamous skyjacking cases from the last century.
Y los trabajos de restauración llevados a cabo por el gobierno son infames.
And the restoration works carried out by the government are infamous.
Okay, algunos de ustedes se preguntarán por las infames colinas.
Okay, some of you are wondering about the infamous hills.
Bromeó suavemente con su compañera de trabajo sobre sus infames habilidades para hacer café.
He gently ribbed his coworker about her infamous coffee-making skills.
Quieren traicionarte a ti y a tu padre, estos infames.
They want to betray you and your father, these infamous.
Vas a detener estos infames sitios de spam justo antes de que ataquen.
You're going to stop these infamous spam sites right in their tracks.