Download for Windows Premium
Publiciteit
instante... que

Examples with "instante... que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un instante... que separa la vida de la muerte.
A split second... that separates life from death.
No pienses, ni por un instante... que he dejado algo al azar.
Don't imagine for one second... that I just blundered in here out of the rain.
Y él supo, en ese instante... que iba a entregarle a la justicia.
And he knew as well as I in that moment that I intended to bring him to justice.
Y, en lugar de... $25.000... que se irán agotando al envejecer... recibes un bono pagadero al instante... que equivale al doble de eso.
And instead of 25 grand that trickles out over the rest of your life, you get a bonus, paid instantly, that equals twice that.
"Me siento hermosa en el instante... que recuerdo que te pertenezco."
I feel beautiful in the instant that I remember that I belong to you.
De repente mi corazón se alivianó, y supe en ese mismo instante... que no podía esperar más por permiso o ayuda.
Claire: My heart suddenly lightened, And I knew in that moment I could no longer wait for permission or assistance.
Perdió 5.000 años en tan sólo un instante... que duro.
Aged 5,000 years in a single moment... Harsh.
¿Cree usted por un instante... que el Dr. Walsh amaría a alguien demente?
Do you think for one instant that Dr. Donald Walsh would love somebody who's insane?
Si yo hubiera diseñado esta bomba... la habría preparado para que explotara en el instante... que un rayo sensor hiciera contacto con ella.
If I'd designed that bomb... I'd rig it to go off the instant a sensor beam made contact.

Andere resultaten

En ese instante... decidimos... que cada uno tomaría lo más valioso que pudiera y huiríamos.
In that instant, we decided we'd each grab the most valuable thing we could, and run.
Por un instante... creí que eras tu padre.
For a minute, I... I thought you was your old man.
No. Por un instante... pensé que todo había sido sólo una pesadilla.
For a minute there I thought it was all just a bad dream.
Por un instante creí... que los usabas para contar.
For one awful moment, I thought you were using them to help you count.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor instante... que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 189462. Exact: 9. Verstreken tijd: 827 ms.