Examples with "intentando modelar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los moribundos, los disminuidos y los indefensos no nacidos, que no son reconocidos en las ideologías utópicas que especialmente en los 200 últimos años han estado intentando modelar el mundo perfecto, necesitan una viva presencia humana y una mano que cuide de ellos...
The dying, the handicapped and the defenseless unborn, who are without a constituency in the Utopian ideologies which, especially in the last 200 years, have been trying to model the perfect world, need a living human presence and a caring hand...
Para el caso del modelado autoregresiva, la intención es determinar un filtro IIR todo-Polo, que cuando se excita con el ruido blanco produce una señal con las mismas estadísticas que el proceso autoregresiva que estamos intentando modelar.
For the case of autoregressive modeling, the intention is to determine an all-pole IIR filter, that when excited with white noise produces a signal with the same statistics as the autoregressive process that we are trying to model.
Independientemente de ellos, la evolución de Common Field ha sido conscientemente demostrativa, intentando modelar prácticas equitativas, gobernanza transparente, formas culturales colaborativas e inmediatez de respuesta como una manera de incubar aún más estos valores dentro del campo.
Regardless, Common Field's evolution has been self-consciously demonstrative, attempting to model equitable practices, transparent governance, collaborative cultural forms, and immediacy of response as a way to incubate these values further within the field.
Andere resultaten
Es un error modelar un proceso ad-hoc intentando cubrir toda la casuística posible.
It is a mistake to model an ad-hoc process trying to cover the complete casuistry in an explicit way.
Intentando buscar la fórmula para ayudar a modelar las ciudades del futuro, ofrecemos servicios inteligentes y experiencias móviles perfectas.
In a quest to help shape the cities of the future, we deliver smart services and seamless mobile experiences.
Siempre intentando crear algo nuevo, no solamente digital sino en medios tradicionales como lápiz y papel y a veces modelar en arcilla, también practico piano.
I always try to create something new, not only digitally but also on traditional medium like pencil and papers and sometimes clay modeling, also I play piano.
Y, finalmente, estamos intentando entender, desde primeros principios, como modelar la interacción de un sistema híbrido con un entorno, incorporando efectos estocásticos en la dinámica híbrida.
And finally, we are trying to understand ab initio how to model the interaction of a hybrid system with an environment by incorporating stochastic effects in the hybrid dynamics.
No importa como plantes el árbol, que estilo le vayas a modelar, es mucho más importante tener siempre en mente que estás intentando reproducir una escena de la naturaleza; raíces pueden aparecer en la superficie, puede haber troncos irregulares, ramas muertas etc.
No matter how you plant the tree, which style you choose to apply, keep always in mind that you are trying to reproduce a natural scene and that is roots showing up at surface, irregular trunks, dead branches (Jin) etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.