Aférrate a la verdad, incluso cuando otros intenten engañarte.
Hold fast to the truth, even when others try to deceive you.
Y ustedes dos intenten, por favor, comportarse bien en el postre.
And you will both please try to remain civil throughout dessert.
Y no intenten usar ese velero en medio de un huracán.
And do not attempt to sail that sailboat during a hurricane.
Y de sus bellos ojos... el llanto, intenten enjugar.
And, from her lovely eyes, attempt to dry the tears.
Como padres, intenten alternarse en la lectura a cada gemelo.
Try to alternate which twin reads with which parent each night.
Saben que nada que intenten negar por la fuerza será respetado.
They know nothing by attempting to deny their force be respected.
Se abre la puerta a los hackers que intenten obtener información delicada.
It opens the door to hackers who try to obtain sensitive information.
Personaliza el mensaje de encuesta cerrada para los encuestados que intenten acceder.
Customize the closed message for respondents who try to access the survey.
Agradezco que las mujeres intenten entrar en el negocio de la fontanería.
I can appreciate how women are trying to break into the plumbing business.
Así que no intenten decirme que todo gira alrededor de la economía.
So do not try to tell me that this is just about economics.
Szofia, ve con la mitad del equipo, intenten atraparlas por detrás.
Szofia, get half the squad, try to catch them from behind.
Como nunca intenten quitarle una pelota de tenis a un mapache.
Like, never try to take a tennis ball away from a raccoon.
Cuando los usuarios intenten abrir sitios web no permitidos, verán esta página.
When users try to open disallowed websites, they will see this page.