For the record, we've attempted to contact the client multiple times without success.
Para que conste, hemos intentado contactar al cliente varias veces sin éxito.
Various countries have attempted to disrupt drug trafficking across their borders.
Varios países han intentado interrumpir el narcotráfico a través de sus fronteras.
Trying to distract me, he attempted to bean me with a remote.
Intentando distraerme, trató de darme un golpe con el control remoto.
The salesman attempted to pawn off the damaged goods as new.
El vendedor trató de hacer pasar la mercancía dañada como nueva.
They attempted to squash the scandal with a series of public relations campaigns.
Trataron de contener el escándalo con una serie de campañas de relaciones públicas.
That was the heaviest weight I have ever attempted to lift.
Ese fue el peso más grande que jamás he intentado levantar.
She watched as the security guard attempted to collar the shoplifter.
Observó cómo el guardia de seguridad intentaba detener al ladrón de la tienda.
In a quick reaction, she attempted to slap the fly away.
En una reacción rápida, intentó espantar la mosca de un manotazo.
She attempted to wing the gift toward her friend but missed slightly.
Intentó lanzar el regalo hacia su amiga, pero falló por poco.
The dodge he attempted backfired, leading to more scrutiny and doubt.
La maniobra que intentó le salió mal, provocando más escrutinio y dudas.
During the game, a rival team attempted to tail us closely.
Durante el partido, un equipo rival intentó pisarnos los talones.
He attempted to intimate a sense of urgency in his tone.
Intentó transmitir una sensación de urgencia en su tono de voz.
She attempted to hose the customers with hidden fees in her plan.
Intentó engañar a los clientes con tarifas ocultas en su plan.