Los socios interesados convinieron en mejorar la calidad y la cantidad del contenido relacionado con el cambio climático, mediante la creación de capacidades, la interconexión y el intercambio de programas.
The stakeholders committed to improve the quality and quantity of content relating to climate change through capacity-building, networking and programme exchange.
Un 53% de la contribución comunitaria se dedicará a la formación, un 28% a las coproducciones y aproximadamente un 7% a los seminarios y el intercambio de programas.
As much as 53% of the EC's contribution goes to training, 28% to co-productions and about 7% to seminars and programme exchange.
Se espera que las dos estaciones cooperen en el intercambio de programas y la difusión en una sola frecuencia en gran parte del país.
The two stations plan to cooperate in the exchange of programmes and in broadcasting on a single frequency over much of the country.
La cooperación podrá incluir, entre otras cosas, el intercambio de programas, becas y material para la formación de periodistas y otros profesionales de los medios de comunicación.
Cooperation could include inter alia the exchange of programmes, bursaries and facilities for the training of journalists and other media professionals.
La cooperación podrá incluir entre otras cosas el intercambio de programas, becas y material para la formación de periodistas y otros profesionales de los medios de comunicación.
Cooperation may include providing for exchange programmes, scholarships, training facilities for journalists and experts in the sectors of the media as appropriate.
El objetivo de las reuniones era fomentar la capacidad del periodismo africano mediante la asistencia, el intercambio de programas, el establecimiento de asociaciones, la creación de redes y las iniciativas de hermanamiento en un plano regional e internacional.
The meetings aimed at boosting African journalism capacities through aid, exchange programmes, partnerships, networking and twinning initiatives on a regional and international level.
faciliten la producción, la difusión y el intercambio de programas sobre el diálogo, la consolidación de la paz y la reconciliación, destinados a los niños y los jóvenes, en particular proporcionando asistencia para la adquisición de derechos de difusión y la traducción
To facilitate the production, dissemination and exchange of programmes on dialogue, peace-building and reconciliation addressing children and youth, notably by providing assistance for the acquisition of distribution rights and translation.
11B. A fin de continuar fortaleciendo las instituciones de capacitación a largo plazo, se crearán redes para promover el intercambio de programas, las investigaciones conjuntas y la preparación de materiales de capacitación.
To sustain the strengthening of training institutions in the longer term, networks will be established to promote the exchange of programmes, joint faculty research and the development of training materials.
Este formato estándar para la producción de gama alta, posproducción e intercambio de programas también se denomina códec SR.
This standard format for high-end production, postproduction, and programme exchange is also known as the SR codec.
Valores de los parámetros de una jerarquía ampliada de formatos de imágenes LSDI para la producción y el intercambio de programas internacionales
Parameter values for an expanded hierarchy of LSDI image formats for production and international programme exchange
23.19 El cuarto objetivo del subprograma es intensificar los vínculos de asociación y el intercambio de programas con las entidades nacionales e internacionales de radio y televisión.
23.19 Enhancing partnerships and programme exchange with national and international radio and television broadcasters is the fourth objective of the subprogramme.
El Departamento reforzará y mejorará sus diversas iniciativas, incluida la producción conjunta de documentales de televisión, los acuerdos con organizaciones de distribución de noticias por televisión y radiodifusión y la asociación y el intercambio de programas con emisoras de radio y televisión nacionales e internacionales.
The Department will strengthen and enhance its various initiatives, including joint production of television documentaries, agreements with television news syndicator and radio broadcasting organizations, partnership and programme exchange with national and international radio and television broadcasters.
Entre las importantes actividades que se están llevando a cabo se destacan el perfeccionamiento y la formación, el intercambio de programas, el apoyo material, así como la rehabilitación y la ampliación de los locales de la Facultad de Derecho.
Important activities in this framework are: development and training, exchange programmes, material support, as well as rehabilitation and expansion of the premises of the Faculty of Law