Examples with "interfaces API que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El sistema operativo en la nube FusionSphere de Huawei utiliza interfaces API que permiten compartir recursos con gran eficiencia, convergencia y apertura.
Huawei's FusionSphere cloud OS uses API interfaces to enable resource sharing that features high efficiency, convergence, and openness.
Andere resultaten
El terminal de la interfaz API que solicitaste requiere que el token se autorice con ámbitos adicionales de la interfaz API.
The API endpoint you requested requires your token to be authorized with additional API scopes.
Esto provocó la creación de una nueva interfaz SQL para nuestra base de datos pero casi con la misma interfaz API que mSQL.
This resulted in a new SQL interface to our database but with almost the same API interface as mSQL.
Los datos del cliente se intercambiarán a través de una innovadora interfaz API que puede integrarse en tan solo unas pocas semanas en una aplicación móvil, un portal web o en la banca digital.
The data is exchanged through a modern API interface and can be integrated within only a few weeks into an app, an online banking or an online portal.
La blockchain de NEM expone su funcionalidad a través de una potente interfaz API que se puede utilizar con cualquier lenguaje de programación, es decir, sin ningún tipo de lenguaje "smart contract" específico.
NEM's blockchain exposes its functionality through a powerful API interface that can be used with any programming language, not a specific "smart contract" language.
Estos cambios afectarán la interfaz de y las API que se utilizan para administrar grupos.
These changes will affect the interface and also the APIs used to manage groups.
Esto se logra presentando interfaces API y herramientas que reducen y simplifican la cantidad de código que se requiere.
This is done by providing APIs and tools that reduce and simplify the amount of coding that is required.
Este interfaz web incluye una API que permite que el usuario o aplicaciones de terceros puedan obtener datos históricos de la motocicleta.
This web interface interface includes an API that allows the user or third-party applications obtain historical data of the motorcycle.
Una solución es exigir a los proveedores de parquímetros que utilicen interfaces API abiertas que permitan a los viajeros usar cualquier aplicación para pagar el estacionamiento.
One solution is to require meter vendors to use open APIs that allow drivers to use any app to pay for parking.
Descubra una gran oportunidad con las sofisticadas interfaces API integradas, que le permiten conectar su sistema telefónico con software o aplicaciones web de terceros para satisfacer necesidades específicas.
Open immense opportunity with rich built-in API interfaces, which allow you to connect your phone system with third-party web applications or software to fulfill specific needs.
También proporcionamos un software de terceros que le permite una interfaz de programa denominada API que ofrece las siguientes características
We also provide third-party software that allows programme interfaces (APIs), which are offered to you
Ahora que la empresa está trabajando a gran escala, puede usar su base de clientes para generar más oportunidades de ingresos a través de interfaces API flexibles al igual que planes ambiciosos para la banca transaccional.
With the business now working at scale, it can use its customer base to build further revenue opportunities via flexible API interfaces and ambitious plans for transactional banking.
ODATA es un estándar de interfaces API REST que proporciona un lenguaje común para realizar solicitudes en las API.
ODATA is a standard for REST APIs that provide a common language to be used across APIs to perform requests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.