Raramente uso mis propias experiencias para los papeles que interpreto.
I rarely use my own direct experiences for the roles that I play.
Eso es sumamente importante para mi cuando interpreto a un personaje .
That is extremely important for me when I play a character.
Afectan la manera en que interpreto las situaciones a mi alrededor.
It informs the way that I interpret situations around me.
Cuando estoy depresivo, todo lo interpreto completamente diferente.
When I'm depressed, I interpret everything completely differently.
Sabrás que interpreto a Julieta en el insti.
You've probably heard, I'm playing Juliet in the school play.
Me gusta ser un actor de método cuando interpreto a Santa, Don.
En el escenario interpreto un papel, afuera soy otra persona.
On stage I play a role, outside I'm someone else.
Es interesante, respeto el personaje que interpreto.
It's interesting; I respect the character that I play.
Lo interpreto como el cumplimiento de una obligación legal.
I interpret it as compliance with legal obligation.
Es una escena que interpreto a la perfección.
It's a scene that I play to perfection.
Se trata de cómo interpreto lo que encuentras.
It's about how I interpret what you find.
No, ese es el personaje que interpreto.
No, no, that's the character I play.
Si interpreto el papel, me estoy excediendo.
If I play the role, I'm overstepping.