Comparta, invite y adjunte para mejorar la gestión del tiempo grupal.
Share, invite, and attach to improve group time management.
Convierta la cocina en una discoteca e invite a toda la familia.
Turn the kitchen into a disco and invite the whole family.
En la mañana, invite a su niño a elegir un número.
In the morning, ask your child to choose a number.
No esperes a que esa persona misteriosa te invite a salir.
Don't wait for that intriguing person to ask you out.
Bueno, deje que le invite a otra copa mientras espera.
Well, let me buy you another round while you wait.
Quizás te invite a una cerveza si la cuenta de gastos lo permite.
Might even buy you a beer if the swindle sheet can stand it.
Debes formular tu pregunta de una manera que invite al debate.
You must word your question in a way that invites discussion.
Nadie se sienta en esa mesa a menos que la abeja reina los invite personalmente.
Nobody sits at that table unless the queen bee personally invites them.
Es mejor enmarcar tu comentario justo de manera que invite al diálogo.
It's best to frame your fair comment in a way that invites dialogue.
Al principio invite solo a uno o dos amigos a la vez.
Invite only one or two friends at a time at first.
Tenga cuidado de no crear una cultura corporativa que invite al fraude.
Be careful not to create a corporate culture that invites fraud.
Permita que su hija invite a amigas de clase y amigos cercanos.
Allow your daughter to invite girlfriends from class and close friends.
Si es así, es importante que se invite a todos los candidatos.
If so, it is important that all candidates be invited.