Examples with "lambda usando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien, vamos pues a crear un mundo y ahora podemos deslizar lambda usando este control.
OK, so we are going to create a world, and now what we can do is slide lambda using this slider.
Puede crear reglas personalizadas en AWS Lambda usando varios de los ejemplos proporcionados.
You can create custom rules in AWS Lambda using several examples provided.
Disparando la función lambda usando un evento de CloudWatch
Triggering the lambda function using a CloudWatch event
¿Cómo puedo permitir que los usuarios de la API ejecuten AWS Lambda usando el rol de ejecución de un grupo de usuarios de Amazon Cognito?
How do I allow API users to run AWS Lambda using the execution role from an Amazon Cognito user pool group?
Andere resultaten
Si tienes más de dos parámetros lambda en una función, tienes la opción de decidir cuál lambda no alinear usando el modificador noinline sobre el parámetro.
If you have more than two lambda parameters in a function, you have the option to decide which lambda not to inline using the noinline modifier on the parameter.
En Código más limpio con expresiones lambda nos enfocamos en cortar la repetición de tus proyectos usando expresiones lambda, y luego en Métodos predeterminados y estáticos vimos cómo lograr que esas expresiones lambda sean más concisas combinándolas con referencias a métodos.
In Cleaner Code With Lambda Expressions, we focused on cutting boilerplate from your projects using lambda expressions, and then in Default and Static Methods, we saw how to make these lambda expressions more concise by combining them with method references.
Usando una Lambda de 256MiB este punto sube a 52 millones de peticiones mensuales (~20 peticiones por segundo de media).
Using a 256MiB Lambda this point is pushed to 52 million reqs/month (~20 reqs/s on average).
El valor óptimo para $\lambda$ usando el retorno diario S&P 500 se encuentra en 0.90, que es muy próximo a la regla de oro de 0.94 (ver la gráfica arriba)
The optimal value for $\lambda$ using the S&P 500 daily returns is found at 0.90, which is very close from the rule-of-thumb of 0.94 (see the graph above)
Invoque automáticamente funciones de Lambda desde muchas de las aplicaciones que ya está usando.
Invoke Lambda functions automatically from many of the apps you're already using today.
Quizás parezca sorprendente que el cálculo lambda pueda representar cualquier cómputo concebible usando solamente las nociones simples de abstracción funcional y aplicación basado en la substitución textual simple de términos por variables.
It is perhaps surprising that lambda-calculus can represent any conceivable computation using only the simple notions of function abstraction and application based on simple textual substitution of terms for variables.
Sin embargo, cuando una expresión lambda simplemente está invocando a un único método que ya tiene un nombre, puedes cortar incluso más código de tu proyecto usando una referencia a un método.
However, when a lambda expression is simply calling a single method that already has a name, you can cut even more code from your project by using a method reference.
Localice el sensor lambda del precatalizador y toque con la punta de sujeción el cable de señal del sensor usando la punta de acupuntura.
Locate the pre-catalytic converter lambda sensor and back-probe the sensor's signal wire using the acupuncture probe.
Usando una combinación de expresiones lambda y métodos de extensión, el lenguaje se puede extender mediante bibliotecas, es decir, sin cambiar el lenguaje en sí.
Using a combination of lambda expressions and extension methods, the language can be extended by means of libraries, i.e. without changing the language itself.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.