We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
so-called programme
called program
so-called Doha
Seguimos apoyando el esfuerzo del Organismo por desarrollar un sistema de salvaguardias reforzado basado en el llamado Programa "93 + 2", que integra todos los temas ya probados del sistema actual con algunas medidas adicionales.
We continue to support the Agency's effort to develop a strengthened safeguard system based on the so-called Programme "93+2", which integrates all proven items of the present system with certain additional measures.
El estado eligió la utilización de un innovador instrumento financiero llamado Programa por Resultados, que proporcionará financiamiento a medida que se vayan obteniendo resultados.
The state chose to use an innovative financial instrument called Program for Results, which will provide financing as results are obtained.
Esta combinación entre la mecánica de fluidos y las respuestas neurobiológicas del cuerpo dio lugar a una secuencia de aprendizaje sensorio-motor, llamado Programa de los diez puntos.
This combination of fluidmechanics and the neurobiological answers of the body led to a sensori-motor learning sequence, called The-Ten-Point-Programme.
En 1975, después de la primera gran crisis del petróleo, se inició el llamado Programa Proalcohol con tecnología propia, para obtener combustible alternativo a la gasolina.
In 1975, after the first big oil crisis, the country started the Pro-alcohol Program with its own technology, seeking alternative fuels to gasoline.
De esa conferencia surgieron una serie de tratados, compromisos y estrategias destinados a orientarnos en la aplicación del plan de acción, llamado Programa 21.
From that Conference emerged a series of treaties, commitments and strategies to guide us in the implementation of the action plan, labelled Agenda 21.
Dicho plan de acción, llamado Programa de Hábitat, consiste en programas de acción detallados para lograr el desarrollo económico y social y la sostenibilidad ambiental en el mundo urbanizado del siglo XXI.
That plan of action, the Habitat Agenda, contains detailed programmes of action to realize economic and social development and environmental sustainability in the urbanized world of the twenty-first century.
Hemos estado trabajando en colaboración con el Comité de enlace de las ONG con objeto de establecer el llamado Programa de apoyo a la cofinanciación.
We have worked with the liaison committee of the NGOs in order to create this so-called co-financing support programme.
Nuestra estrategia intencional viene en forma de un programa de discipulado de dos años llamado Programa Berea.
Our intentional strategy comes in the form of our two year discipleship program called the Berean Program.
Desde que se inició el llamado Programa de Doha para el Desarrollo, los países en desarrollo vieron que el debate en torno al tema del desarrollo ha sido insuficiente, falto de profundidad y escaso en iniciativas.
Since the beginning of the so-called Doha Development Agenda, developing countries had seen that discussion on development issues had been insufficient, had lacked depth and had been short on initiatives.
También hemos desarrollado un programa completo, llamado Programa de Verificación que utiliza fuentes de información, entrevistas, evaluaciones, reseñas y varios registros oficiales para poder asegurar la confiabilidad de nuestros usuarios.
We developed a comprehensive program, called the Freshdeal Verification Program, that uses multiple data sources, interviews, ratings, reviews, and official records to make sure everyone on the platform is trust-worthy.
En este artículo se analiza la puesta en práctica de este nuevo proyecto llamado Programa experimental para el fomento del uso de libros de texto en dispositivos electrónicos denominados tablets en un centro de titularidad pública de la Comunidad Valenciana.
In this article analyses the put in practice of this new project called experimental Program for the promotion of the use of books of text in electronic devices designated tablet in a centre of public titularity of the Valencian Community.
Comomínimo, 200 mil pacientes discapacitados física o mentalmente, en su mayoría alemanes y que vivían en instituciones, fueron asesinados en el marco del llamado Programa de Eutanasia.
At least 200,000 mentally or physically disabled patients, mainly Germans, living in institutional settings, were murdered in the so-called Euthanasia Program.
El Zulresso solo estará disponible a través de un programa restringido llamado Programa REMS de Zulresso que requiere que el medicamento sea administrado por un proveedor de atención médica en un centro de atención médica certificado.
Patients who are prescribed the treatment will be enrolled in the Zulresso REMS Program at their local healthcare facility where the drug will be administered by a healthcare professional.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.