Download for Windows Premium
Publiciteit
los complementos del programa

Vertaling van "los complementos del programa" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme complements
los criterios de selección de los proyectos que figuran en los complementos del programa resultan, en ocasiones, poco selectivos y no siempre permiten justificar que se han elegido los mejores proyectos en función de los objetivos y prioridades decididos.
the project selection criteria as laid out in the programme complements are sometimes too broad and do not always make it possible to justify the choice of best projects in terms of the stated objectives and priorities.
Sin embargo, sobre todo en los capítulos de recursos humanos, el desarrollo de los complementos del programa para Brandemburgo y Mecklemburgo-Pomerania Oriental requería modificaciones sustanciales con el fin de que concordaran con los capítulos respectivos del programa operativo subyacente.
However, the chapters on human resources development in the programme complements for Brandenburg and Mecklenburg- Western Pomerania in particular required substantial amendments in order to bring them into line with the respective chapters of the underlying operational programmes.
La Comisión aprobó los complementos del programa durante el mes de julio de 2001, y los de Viena, en diciembre de 2001.
The Commission accepted the programme complements in July (in the case of Vienna in December).
Tras las comprobaciones necesarias, se declaró que los complementos del programa para Brandemburgo, Mecklemburgo-Pomerania Oriental, Sajonia-Anhalt, Sajonia y Turingia eran conformes con el reglamento 1260/99 de la Comisión.
The programme complements for Brandenburg, Mecklenburg-Western Pomerania, Saxony-Anhalt, Saxony and Thuringia were approved after the checks required by the Commission showed that they complied with Regulation (EC) No 1260/1999.
Los complementos del programa demuestran que la ingeniería financiera está presente en la mayoría de los programas regionales y que los fondos para estas medidas son cuatro veces mayores que en el periodo anterior.
The programme complements show that most regional programmes include financial engineering and that the funding of these measures is four times higher than in the previous period.
Los complementos del programa, en particular, pueden ajustarse en todo momento a la iniciativa o a partir del acuerdo del Comité de seguimiento.
The programme complements in particular can be adjusted at any time on the initiative of the Monitoring Committee or with its agreement.
debería examinarse la utilidad de la información recogida en los complementos del programa con miras a aligerar su contenido
the usefulness of the information in the programme complement should be considered with a view to reducing content
Esa evaluación sustituye al componente ambiental de la evaluación ex ante impuesta a los planes de desarrollo, a las intervenciones y a los complementos del programa de los Fondos Estructurales para el período 2000-2006.
This assessment replaces the environmental element of the ex ante assessment obligations for development plans, intervention measures and programme complements within the framework of the Structural Funds for the period 2000-2006.
La fase de programación concluyó en junio de 2001, cuando la Comisión recibió los complementos del programa terminados.
The programming phase was completed when the Commission received the finalised programme complements in June.
La fase de programación concluyó en septiembre/octubre de 2001, cuando la Comisión confirmó que los complementos del programa del objetivo nº 1 y del objetivo nº 2 eran conformes a los requisitos del reglamento.
The programming phase was finalised in September/October 2001 when the Commission confirmed that the Objective 1 and Objective 2 programme complements complied with the requirements of the regulation.
Los complementos del programa de la serie eno están disponibles en los acabados cromo y platino mate.
The supplements to the eno series are available in polished chrome and platinum matt versions.
Los complementos del programa de la serie eno están disponibles en los acabados cromo y platino mate.
All fittings in the eno series are available in polished chrome and platinum matte finishes.
los criterios de selección de los proyectos que figuran en los complementos del programa resultan, en ocasiones, poco selectivos y no siempre permiten justificar que se han elegido los mejores proyectos en función de los objetivos y prioridades decididos.
the project selection criteria as laid out in the programme complements are sometimes too broad and do not always make it possible to justify the choice of best projects in terms of the stated objectives and priorities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 81 ms.